Examples of using "окна" in a sentence and their dutch translations:
Open de ramen.
Maak de ramen schoon.
Doe de ramen dicht.
- Sluit alle ramen.
- Doe alle ramen dicht!
- De ramen zijn open.
- De ramen staan open.
Doe alsjeblieft de ramen niet open.
Ik moet de ramen sluiten.
Doe alle ramen dicht!
Kijk uit je raam.
Sluit alle ramen.
- Wil je dat ik de ramen opendoe?
- Wilt u dat ik de ramen opendoe?
- We keken allemaal uit het raam.
- We keken allemaal door het raam.
Maria gooide een aardappel uit het raam.
- De kamer heeft twee vensters.
- De kamer heeft twee ramen.
Hij sprong het raam uit.
Tom sprong uit het raam.
Tom zat bij het raam.
Hij keek uit het raam.
Zijn er in de muur ramen?
Doe alsjeblieft de ramen niet open.
Raamplaats of gangplaats?
Ik gooide de schoenen uit het raam.
- We keken allemaal uit het raam.
- We keken allemaal door het raam.
Hij liet alle vensters openstaan.
Ik wil een bed dicht bij het raam.
Deze kamer heeft drie ramen.
De kamer heeft twee vensters.
De grootste deur is naast het raam.
Ken je het meisje dat aan het raam staat?
Wat zie je als je uit het raam kijkt
Mijn kamer kijkt uit op het oosten.
Maria liet haar zus de ramen lappen.
Doe het raam op slot voor je naar bed gaat.
We konden de zonsondergang vanuit ons raam zien.
Tom keek uit het raam om te zien wat er aan de hand was.
- Dit is het uitzicht vanuit zijn kamer.
- Dit is het uitzicht vanuit haar kamer.
- Iemand liet de ramen van het kantoor open.
- Iemand heeft de vensters van het kantoor opengelaten.
Mary sloot zichzelf op in haar kamer en deed alle ramen dicht.
Mary sloot zichzelf op in haar kamer en deed alle ramen dicht.
Mary sloot zichzelf op in haar kamer en deed alle ramen dicht.
Hij keek uit het raam.
Kijk uit je raam.
De jongen vond het leuk om eieren naar mensen te gooien vanuit het raam van zijn flat.
Mary trok de strijkplank uit de kast, klapte hem uit en zette hem naast het raam neer.
We keken uit het raam, maar zagen niks.