Examples of using "менее" in a sentence and their dutch translations:
"Begrepen?" "Min of meer."
"Begrepen?" "Min of meer."
Vandaag de dag is dat minder dan 40.
Ik begrijp het meer of minder.
Hij is een minder intimiderend vooruitzicht.
Dat zou minder pijnlijk zijn.
Dat kan wel kloppen.
tot minder dan 15 uur per week.
En toch is het omgekeerde ook waar.
- Hij heeft minder geduld dan zijn broer.
- Hij is minder geduldig dan zijn broer.
Mary is niet zo actief als haar zus.
- Ik begrijp het meer of minder.
- Ik begrijp het min of meer.
zijn we gewoonweg minder goed in staat om de drukte te hanteren.
Wetenschappers hebben gewezen op twee mogelijke verklaringen.
Daardoor is het een minder geschikte plek om te kamperen.
die ongeveer hetzelfde doen.
Maar het is net boven het vriespunt.
...en zetten het om naar minder gevaarlijke golflengten. Fluorescerend.
De uitstap duurt minstens acht uur.
Chinees eten is niet minder lekker dan Frans eten.
Daardoor is 't een minder geschikte plek om te kamperen.
Het homohuwelijk is toegestaan in minder dan 20% van de landen.
Tom liep de marathon in minder dan vijf uur.
vaak met minder dan twee hectare.
Minder dan een halve eeuw geleden... ...was zoiets onmogelijk geweest.
Om een kaartje te kopen zal je op zijn minst een uur moeten wachten.
- Ik werk nu niet en ik leid een minder hectisch leven.
- Ik werk nu niet en ik leid een minder koortsachtig leven.
De eerste man die binnen twee uur een marathon loopt.
Als stelregel kun je aanhouden... ...hoe groter de schorpioen, hoe minder dodelijk.
en er zijn wereldwijd minder dan 200 boeien op zee.
Tom heeft geld. Echter, hij is niet gelukkig.
Ik was erg moe, maar ik kon desondanks niet slapen.
De CDC beveelt middelen aan met minimaal 60% alcohol.
Vol maanlicht is 400.000 keer zwakker dan de zon. Maar genoeg om bij te zien.
In Esperanto is er maar één enkele verbuiging. Die kan men leren in minder dan vijftien minuten.
De programmeertaal kiezen we vaak min of meer toevallig of uit gewoonte, maar dergelijke aanpak verdient geen aanbeveling.
Onderwijs is echter de enige factor die vooroordelen kan verhinderen, of het nu gaat om vooroordelen tussen bevolkingsgroepen of tussen geslachten.
Als je vanuit je tweede taal naar je eigen moedertaal vertaalt, in plaats van andersom, maak je minder snel fouten.