Translation of "Камень" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Камень" in a sentence and their dutch translations:

Вода камень точит.

De gestadige drup holt de steen.

Мальчик швырнул камень.

- De jongen gooide een steen.
- De jongen heeft een steen gegooid.

Камень, ножницы, бумага.

Steen, papier, schaar.

Я вижу камень.

Ik zie een steen.

- Помоги мне передвинуть этот камень.
- Помогите мне передвинуть этот камень.

Help me deze steen te verplaatsen.

- Передвиньте этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Передвинь этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перенесите этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перенеси этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перетащите этот камень отсюда туда, пожалуйста.
- Перетащи этот камень отсюда туда, пожалуйста.

Verplaats alsjeblieft deze steen van hier naar daar.

И камень вместо грузила.

Een stukje steen als loodje.

Найдёт коса на камень.

De kruik gaat zo lang te water tot ze barst.

На земле лежит камень.

Op de grond ligt een steen.

Он споткнулся о камень.

Hij is over een steen gestruikeld.

Выбрать острый камень было ошибкой,

Die scherpe rots kiezen was in feite een fout...

и «камень» начинает неторопливо идти.

...zodat de steen langzaam weg beweegt.

Не бросай в собаку камень.

Gooi geen stenen naar de hond.

Оно было твёрдым как камень.

- Het was steenhard.
- Het was keihard.
- Het was zo hard als een kei.
- Het was bikkelhard.

В мой ботинок попал камень.

Er zit een steentje in mijn schoen.

Том кинул в меня камень.

Tom gooide een steen naar me.

Он тщетно пытался поднять камень.

Hij probeerde tevergeefs de steen op te tillen.

Не бросай камень в кошку.

Gooi geen steen naar een kat.

Она подняла с земли камень.

Ze raapte een steen op.

Этот хлеб твёрдый, как камень.

Dit brood is zo hard als steen.

Мальчик бросил в лягушку камень.

De jongen gooide een steen naar de kikker.

Камень и топор, человек и мумия,

Van steen naar hamer, van mens naar mummie,

Я не могу поднять этот камень.

Ik kan deze steen niet oppakken.

Этот старый хлеб чёрствый как камень.

Dit oude brood is keihard.

Потом я взялся за камень и замер.

Ik wilde me niet bewegen, dus ik hield een steen vast.

Сравните этот настоящий драгоценный камень с имитацией.

Vergelijk dit echt, waardevol juweel met de imitatie.

Может, зацепилась ошейником за камень или что-то.

Misschien is de halsband achter een rots blijven haken.

выберите «Следующий эпизод». Хотите закрепиться за этот камень?

...kies dan 'Volgende aflevering'. Dus je wilt aan deze rots vast?

Она принимает чудную позу: становится похожа на камень.

Ze neemt een vreemde houding aan die op een rots lijkt.

На ком нет греха, пусть первым кинет камень.

Wie zonder zonde is, werpe de eerste steen.

У меня не хватает сил, чтобы поднять этот камень.

Ik heb niet genoeg kracht om deze steen op te tillen.

Она карабкается на камень и вылезает из воды, а я…

Ze klimt over een rots en gaat het water uit.

- Мальчик бросил камень в лягушку.
- Мальчик бросил камнем в лягушку.

De jongen gooide een steen naar de kikker.

но это самый большой камень, который я смог найти, чтобы привязаться.

...maar dit is de grootste rots die ik kon vinden.