Translation of "зависимости" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "зависимости" in a sentence and their arabic translations:

Всё это явные признаки поведенческой зависимости.

وهذه علامات تَدل على تصرفات شخص مدمن.

и отличить корреляцию от причинно- следственной зависимости.

وللتمييز بين العلاقة المترابطة والعلاقة السببية

предмет сопротивления отличается в зависимости от клеток

يختلف موضوع المقاومة حسب الخلايا

в зависимости от того, в чём её измеряют.

مهما كانت وحدتك المفضلة في الكتلة.

находить удовольствие и радоваться жизни вне зависимости от обстоятельств.

لتتبع السرور وعَيش حياةٍ رغيدة بغض النظر عن حالتهم العامة.

в зависимости от плотности их расположения в микросреде опухоли.

بناءً على مدى قربها بشكل وثيق في البيئة الصغيرة للورم.

вне зависимости от того, экстренная это ситуация или ежедневный стресс.

سواء كانت حالات طارئة أو مجرد ضغط يومي.

регулировка температуры тела в зависимости от внешней среды и угол

تعديل درجة حرارة الجسم حسب البيئة الخارجية وأخذ زاوية

Часы - это явление, которое мы можем разделить раз в зависимости от положения солнца.

الساعة هي ظاهرة يمكننا تقسيمها حسب موقع الشمس

Риск может увеличиваться или уменьшаться в зависимости от того, как мы себя ведем.

يمكن أن يزيد الخطر أو ينخفض، بحسب تصرفاتنا،

Мы должны уметь разбираться в эмоциях, а не разделять их в зависимости от пола.

‫يمكننا أن نأخذ العواطف ونفكر فيها‬ ‫من حيث الكفاءة وليس الجنس.‬

спортсмены которые которые квалифицируются как женщины меняется в зависимости от того как критерии рисуют линию.

الرياضيين الذين يتأهلون لتغيير الإناث اعتمادا على المعايير المستخدمة لرسم هذا الخط.

они испытывают разницу во времени в две тысячные секунды в зависимости от людей, живущих в мире

يواجهون فرقًا زمنيًا يبلغ 2000 جزء من الثانية وفقًا للأشخاص الذين يعيشون في العالم