Translation of "говорим" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "говорим" in a sentence and their arabic translations:

Фактически мы говорим,

نحن ببساطة نقول

По сути мы говорим:

فنحن ببساطة نقول

Мы говорим о них.

نحن نتحدث عنهم.

Мы редко говорим об этом,

ولكن لا نتكلم عنها بالقدر الكافي

Когда мы говорим о поколениях,

عندما نتحدث عن الأجيال،

Когда мы говорим, археологические раскопки

عندما نقول الحفريات الأثرية

Не об этом мы сегодня говорим.

ولكن هذه لايمت لموضوع محادثتنا بصلة

а о других говорим с презрением.

ونتحدث عن الآخرين بازدراء.

когда мы говорим и слушаем сыновей.

حينما نتحدث ونستمع للأولاد.

мы говорим Почему Аллах Аллах удаляется?

نحن نقول لماذا ينسحب الله؟

Но здесь мы говорим о вирусе

لكن هنا نتحدث عن الفيروس

Что сейчас, когда мы говорим сейчас?

ما هو الآن عندما نقول الآن؟

Каждый день на границе мы говорим людям:

ونقوم دائماً بإخبار الناس عند الحدود،

мы говорим, что у нас есть победитель!

نقول أن لدينا الفاتح!

поэтому южный полюс Антарктики мы говорим о

لذلك القطب الجنوبي في القطب الجنوبي الذي نتحدث عنه

но мы говорим это; солнце горит сегодня

لكننا نقول ذلك ؛ الشمس تحترق اليوم

раз уж мы говорим о расширении восприятия —

بما أننا نتحدث عن توسيع نطاق تفكيرنا،

Мы говорим не об одном и том же.

نحن لا نتكلم عن نفس الشيء.

так что мы не говорим с ними о сексе.

لذلك فنحن لا نتحدثُ عن الجنس داخل الفصل.

в любом случае .. мы говорим и продолжаем нашу жизнь

على أي حال .. نقول ونواصل حياتنا

когда мы говорим, что мы сталкиваемся с таким событием

عندما نقول إننا نواجه حدثًا مثل هذا

То, о чем мы сейчас говорим, только для нас.

الآن ، ما نتحدث عنه هنا هو لنا الآن فقط.

Давайте перейдем к событию карты, о котором мы говорим.

دعنا نأتي إلى حدث الخريطة الذي نتحدث عنه.

потому что то, о чём мы много говорим, мобильные платежи

لأن الأمر الذي نتحدث عنه جميعاً، الدفع عبر الهاتف المحمول،

к сожалению, кто-то нарушает религию, о которой мы говорим

للأسف شخص ما يكسر الدين الذي نقوله

когда мы говорим, что наши головы полностью сбиты с толку

عندما نقول أن رؤوسنا مشوشة تمامًا

Некоторые из нас не понимают, когда мы говорим, мерзкий комплекс

البعض منا يسيئون فهم عندما نقول معقدة حقيرة

Знаете ли вы, что мы говорим о таком дальновидном гении?

هل تعلم أننا نتحدث عن مثل هذه العبقرية بعيدة النظر؟

Каждый раз, когда мы дышим - но особенно, когда мы говорим,

في كل مره نتنفس، وخصوصًا عندما نتحدث،

мы на самом деле иногда говорим о по-настоящему разбитом сердце.

فنحن نتحدث بالفعل أحياناً عن قلب مكسور حقيقي.

Так что же мы имеем в виду, когда говорим о шуме?

إذن ما الذي نعنيه حينما نتحدث عن الضوضاء؟

Теперь о рисках, о которых мы говорим, есть ли лицо в Whatsapp?

الآن المخاطر التي نتحدث عنها هل هناك أي وجه على Whatsapp؟

Мы всегда говорим, что Россия сделана Израилем, Россия сделана Америкой, а Китай сделан

نقول دائمًا إن روسيا صنعتها إسرائيل ، وروسيا صنعتها أمريكا والصين

Мы говорим о периоде, когда те, кто говорит, что мир вращается, были убиты пыткой

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب

Экстренное сообщение: несколько сотен лет назад люди говорили не так, как мы говорим сейчас.

خبر عاجل: الناس قبل بضع مئات من السنين لم يتكلموا كما نتكلم الآن.

К сожалению, мы не говорим, должны ли мы брать уроки от каждого землетрясения, в котором мы живем.

للأسف ، لا نقول ما إذا كان ينبغي لنا أن نتعلم دروسًا من كل زلزال نعيش فيه.

«Это страна, в которой мы говорим по-английски, а не по-испански». Так сказал Дональд Трамп, несмотря на то что в США нет официального языка.

هذا بلد أين نتكلّم الإنجليزيّة و ليس الإسبانيّة. هذا ما قاله دونالد ترامب بالرّغم من أنّ الولايات المتّحدة لا تملك لغة رسميّة.

Но я уверен, что для того, чтобы идти вперёд, нам нужно открыто говорить то, что у нас на сердце, и то, что мы слишком часто говорим только за закрытыми дверями.

غير أنني على يقين من أنه يجب علينا من أجل المضي قدما أن نعبر بصراحة عما هو في قلوبنا وعما هو لا يقال إلا وراء الأبواب المغلقة