Examples of using "Brasil" in a sentence and their turkish translations:
- Ben Brezilyalıyım.
- Brezilyalıyım.
- Brezilya'danım.
- Ben Brezilyalıyım.
- Brezilya'danım.
Brezilya'dan esenlikler!
Biz Brezilya'dan kahve ithal ederiz.
Ben Brezilya'da yaşamak istiyorum.
Papa Brezilya'yı ziyaret etti.
Küçük kız Brezilya'da yaşadı.
Bütün yolu Brezilyadan geldiler.
- Ben Brezilyalıyım.
- Brezilya'dan geliyorum.
- Brezilya'danım.
- Brezilya'ya hoş geldin!
- Brezilya'ya hoş geldiniz!
- Brezilya'ya hoş geldin!
- Brezilya'ya hoş geldiniz!
- Brezilya'yı kim keşfetti?
- Brezilya'yı kim keşfetmişti?
Brezilya'da doğdum.
- Brezilya'dasın.
- Brezilya'dasınız.
Brezilya büyük bir ülke.
Brezilya'da konuşulan dil nedir?
Mali kriz Brezilya'ya geldi.
Brezilya'da ne yapıyorsun?
O, Brezilya'da Portekizce öğreniyor.
Brezilya'da çok tatil var.
Hiç Brezilya'da bulundun mu?
Brezilya'da normal.
Küçük kız Brezilya'da yaşıyor.
Mary Brezilya'ya geldi.
Biz Brezilya'dan kahve ithal ederiz.
Dünya üzerindeki Brezilya, Merkatör projeksiyonunda Brezilya ile aynı boyuta sahiptir.
Brezilya'da burada şubat ayında çok yağmur yağar.
Brezilya'da saat 5.
Brezilyanın başkenti Brasilia'dır.
Bütün dünya Brezilya'yı sever.
Brezilya'ya aşık olacaksın.
İtalya, Brezilya'dan uzaktır.
Brezilya'nın daha fazla mühendisine ihtiyacı var.
- Brezilya, harika bir sanatçıyı kaybetti.
- Brezilya büyük bir sanatçısını kaybetti.
Brezilya önemli bir siyasetçi yitirdi.
Fiyatlar Brezilya'da yüksek.
Brezilya büyük bir ülke.
- Brezilya büyük bir ülke.
- Brezilya büyük bir ülkedir.
Brasilia, Brezilya'nın başkentidir.
Brezilya bir Portekiz sömürgesiydi.
Brezilya bir Portekiz sömürgesiydi.
Şubatta Brezilya'da bol yağış olur.
Brezilya'da burada şubat ayında çok yağmur yağar.
O, Brezilya'da Portekizce öğreniyor.
Thomas, Brezilya'daki Sao Paulo'da doğdu.
Onlar bir yıldır Brezilya'dalar.
Brezilya yirmi altı eyaletten oluşur.
Yarın Brezilyada anneler günü.
O, Brezilya'ya gitti ve orada kaldı.
Brezilya'daki insanlar onunla gurur duyuyordu.
Erkek kardeşi Kensaku şimdi Brezilya'dadır.
Guilherme Brezilya'dan. O Brezilyalı.
Laura Brezilya'dan. O, Brezilyalıdır.
Brezilya'dan henüz bir mektup aldım.
Brezilya geleceğin ülkesidir.
Brezilya hakkında ne biliyorsun?
Brezilya'ya ne dersin? Geliyor musun?
O tür bitki yalnızca Brezilya'da bulunabilir.
Brezilya ne kadar zaman önce keşfedildi?
- Ne kadar zamandır Brezilya'dasın?
- Ne kadar süredir Brezilya'da bulunuyorsun?
Sanırım o Brezilyalı.
Sanırım o Brezilyalı.
Onlar Tom'un Brezilya'ya geldiğini söylüyorlar.
Onlar Mary'nin Brezilya'ya geldiğini söylüyor.
Futbol Brezilya'da en popülerdir.
Brezilya'da yabancı gibi muamele ediliyorum.
Brezlya Olimpiyat oyunlarına evsahipliği yapıyor.
Brezilya gelişmekte olan bir ülkedir.
Uçakla Brezilya'ya gidiyorum.
Brezilya'da çok sıcaklayacaksın.
Ben Arjantin'de doğdum ama Brezilya'da eğitildim.
Bu kitapların yazarı Brezilya'da çok iyi tanınmaktadır.
Daha önce de 1964'te Brezilya'da olmuştu.
Brezilya'nın hemen hemen 200 milyon nüfusu vardır.
Brezilya'ya bir uçuş ayırtmak istiyorum.
Fransız ekmeği Brezilya'da çok popülerdir.
Onun ailesi Brezilya'ya taşındı.
Brezilya BRIC ülkelerinden biridir.
Brezilya'ya tek başına gitmesi bizi şaşırttı.
Brezilya 515 yıl önce keşfedildi.
Brezilya 1825 yılında Arjantin'e savaş ilan etti
Brezilya, Güney Amerika'da yer alır.
Dilma Rousseff, Brezilya'nın şimdiki devlet başkanıdır.
Tom'un şirketi Brezilya'dan kahve ithal ediyor.
Brezilya Güney Amerika'nın en büyük ülkesidir.
Bizim için sürpriz oldu, o Brezilya'ya tek başına gitti.
Brezilya'da hangi dili konuştuklarını merak ediyorum.
Futbol Brezilyada en popüler spor.