Translation of "Significa" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Significa" in a sentence and their japanese translations:

Isto significa comida. Isto significa energia.

食料だぞ エネルギーだ

- O que isso significa?
- O que significa?

- どういう意味ですか?
- それどういう意味ですか?
- それどういう意味?
- どういう意味?

- O que significa G.N.P.?
- O que significa P.I.B.?

- GNPは何を表すのですか。
- GNPって、何の略なの?

Fumar significa suicídio.

喫煙は自殺を意味する。

Que significa SFX?

SFXとは何を表すのですか。

- O que isso significa?
- O que é que isso significa?

- これはどういう意味ですか。
- どういう意味?
- これどういう意味?

O que significa URSS?

USSRは何の略ですか。

A marca '&' significa 'e'.

&のマークはandの文字を表す。

O sinal '&' significa 'e'.

&という記号は、andを指す。

O que significa isso?

- それどういう意味ですか?
- これはどういう意味ですか。
- それどういう意味?
- どういう意味?
- これどういう意味?

- Que significa isso?
- O que significa aquilo?
- Qual é o significado disso?

これはどういう意味ですか。

Interessar-se significa estar vivo.

気にすることは生きていることです。

O que isso significa exatamente?

- それは正確にはどういう事か。
- 正確にはどういう意味なの?

FMI significa "Fundo Monetário Internacional".

IMFというのは国際通貨基金を表している。

O que significa esta palavra?

この単語の意味は何ですか。

O que significa esse verbo?

その語はどんな意味ですか。

O que significa esse kanji?

この漢字はどういう意味ですか。

O que esta marca significa?

この印はどういうものですか。

Ética significa regras de conduta.

倫理学というのは、行動の規範を意味する。

O que significa esta frase?

この文はなんという意味ですか。

- Eu não sei o que isso significa.
- Não sei o que isso significa.

これがどういう意味か分かりません。

- O que significa esta palavra?
- O que esta palavra quer dizer?
- O que significa essa palavra?
- O que essa palavra significa?
- Que significa esta palavra?
- Que quer dizer essa palavra?

- この単語は何を意味しますか。
- この単語はどういう意味ですか。
- この単語の意味はどういう意味ですか。
- この語は何と言う意味か。
- この語はどんな意味ですか。
- この言葉はどういう意味ですか。
- このことばはどういう意味ですか。
- この単語はどういう意味でしょうか。

Isso significa navegar por minas abandonadas,

つまり探すのは 崩れやすい廃鉱や―

Você sabe o que significa "UNESCO"?

ユネスコが何の略か知っていますか。

A palavra francesa "chat" significa "gato".

フランス語のCHATは英語のCATを意味する。

OVNI significa objeto voador não identificado.

- UFOとは未確認飛行物体を表す。
- UFOとは未確認飛行物体を指す。

Escolher algo significa desistir de algo.

何かを選ぶということは、何かを捨てるということだ。

"Tatoeba" significa "por exemplo" em japonês.

- 「Tatoeba」とは、日本語で「例えば」という意味です。
- "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。

"Tatoeba" em japonês significa "por exemplo".

"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。

A saúde significa tudo para mim.

健康が私にとってすべてです。

Isso significa que você não vem?

それでは、あなたは来ないということですか。

Sua amizade significa muito para mim.

ご友情は私にはたいそう尊いものです。

O que é que significa "Tatoeba"?

"Tatoeba"とはどういう意味ですか?

- Isto não significa que o perigo haja passado.
- Isto não significa que o perigo tenha passado.

危険が去ったと言うことではない。

Traduzido, SOS significa: Salvem as nossas almas!

SOSとは “我らを救え”という意味だ

significa que podem lançar-se e atacar.

ものすごい力で 攻撃してくるぞ

- O que quer dizer?
- O que significa?

- どういうことを意味しているのですか。
- それ、どういう意味?

U.R.S.S. significa "União das Repúblicas Socialistas Soviéticas".

- USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
- 「ソ連」は「ソビエト社会主義共和国連邦」の略です。

Eu não sei o que isso significa.

それの意味が分からないんだけど。

Arte moderna não significa nada para mim.

- 現代美術は私にはほとんど意味がありません。
- 現代芸術は私にはほとんど意味がありません。

Não significa que ele não pode correr rápido.

彼は走るのが速くないわけではない。

Eu não sei o que esta frase significa.

この文の意味が分かりません。

O que significa a palavra "get" nesta oração?

この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。

O que significa a palavra "get" nesta frase?

この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。

O seu nome, quando traduzido, significa "Hálito de veneno"

その学名を直訳すると “毒の息”です

Sim, é uma estrada! Isso significa que há civilização.

よし 道だぞ つまり文明だよ

Isso significa que... esta é a linha este-oeste.

つまりこれが 東西の線だ

Educação não significa apenas aprender um monte de fatos.

教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。

Isso não significa que vou parar de fazer isso.

だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。

- Se você olhar para a letra, ela não significa muito.
- Se você olhar a letra da música, ela não significa muita coisa.

歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。

Um oásis significa água, e onde há água, há animais.

オアシスには水がある 生き物もいるさ

- O que é que significa "Tatoeba"?
- Que quer dizer "Tatoeba"?

- "Tatoeba"とはどういう意味ですか?
- 「例えば」とはどういう意味ですか?
- 「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。

Não passar no exame significa esperar mais um outro ano.

試験に落ちるともう1年待つことになる。

Este território é dele e aquele rugido significa: "Não te aproximes".

奴(やつ)の縄張(なわば)りだ 近寄(ちかよ)るなと言ってる

O que significa que há mais de 600 milhões de pessoas

つまり まだネットに繋がっていない 人たちの数が

Isso significa ingerir mais de 20 000 calorias todas as noites.

‎そのために 毎晩 ‎2万カロリー以上を摂取する

- O que significa este parágrafo?
- O que quer dizer este parágrafo?

この段落はどういう意味なんですか?

- Eu não sei o que isso significa.
- Não sei o que isso significa.
- Eu não sei o que aquilo significa.
- Não sei o que aquilo significa.
- Eu não sei o que isso quer dizer.
- Não sei o que isso quer dizer.
- Eu não sei o que aquilo quer dizer.
- Não sei o que aquilo quer dizer.

それの意味が分からないんだけど。

Isso significa que, de noite, o ar frio tem para onde ir.

夜には冷たい空気が しみこんでくる

Não sei o que significa esta palavra. Vou procurá-la no dicionário.

- 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
- この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。

- Eu posso ser antissocial, mas não significa que eu não fale com as pessoas.
- Eu posso ser antissocial, mas isso não significa que não fale com as pessoas.

私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。

A audiência o aplaudiu o que significa que sua performance foi um sucesso.

聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。

- Minha irmã caçula tem dois filhos, o que significa que eu tenho dois sobrinhos.
- Minha irmã mais nova tem dois filhos, o que significa que eu tenho dois sobrinhos.

妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。

O que significa que praticamente toda pessoa no planeta está suscetível a tê-lo.

地球上のすべての人が感染しやすいということです。

Isso não significa que eles não tenham nada em comum com as outras pessoas.

このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。

Quando puxam a cabeça para trás e recuam, significa que podem lançar-se e atacar.

頭を下げると危険だ ものすごい力で 攻撃してくるぞ

Minha irmã mais nova tem dois filhos, o que significa que eu tenho dois sobrinhos.

妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。

Se a gripe tem R-zero de 1,3, isso significa que cada pessoa deixa uma ou duas pessoas doentes.

インフルが1.3ということは、一人の感染者につき、1−2人が感染してしまうということです。

Ver por meio da fé significa fechar os olhos da razão: a luz do amanhecer aparece mais clara quando você apaga a sua vela.

信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。