Translation of "Profundamente" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Profundamente" in a sentence and their japanese translations:

Bocejou profundamente.

- 彼は大きなあくびをした。
- 彼は大あくびをした。

- Tom estava dormindo profundamente.
- Tom dormia profundamente.

トムはぐっすり眠っていた。

Ele dorme profundamente.

彼はぐっすり眠っているよ。

Ele suspirou profundamente.

彼は深いため息をついた。

Ele respirou profundamente.

- 彼は深呼吸をした。
- 彼は深呼吸した。
- 彼は深く息をした。

Mas continuava profundamente desconectada.

私自身は深く切り離されていたのです

O bebê dormia profundamente.

- 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。
- 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。
- その赤ん坊はぐっすり眠っていた。

Ele estava dormindo profundamente.

彼はぐっすりと眠った。

Por favor, respire profundamente.

息を深く吸ってください。

Tom está dormindo profundamente.

トムはぐっすり寝ている。

Eu estou profundamente envergonhado.

- とても恥ずかしいです。
- めっちゃ恥ずかしい。

Eles se amam profundamente.

彼らは深く愛し合っている。

Dormi profundamente até às dez.

僕は10時まで熟睡した。

Minha filha está dormindo profundamente.

- 私の娘はぐっすり寝ている。
- 私の娘はぐっすり眠っている。

É um personagem profundamente desonesto.

彼は腹の底まで腐ったやつだ。

O discurso tocou profundamente a audiência.

その演説は聴衆に深い感動を与えた。

O comportamento dela é profundamente desprezível.

彼女の行いは軽蔑するにも値しない。

O bebê parecia estar dormindo profundamente.

その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。

Eu encontrei o garoto dormindo profundamente.

私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。

As raízes desta árvore descem profundamente.

この木は深くまで根が張っている。

- Meu marido e minha filha estão dormindo profundamente.
- Meu esposo e minha filha estão dormindo profundamente.

夫と娘はぐっすりと眠っている。

Ficará profundamente ligada ao ritmo do oceano...

‎海のリズムと一体化していく

Ele ficou profundamente comovido com a história.

彼はその話に深く感動した。

Fiquei profundamente comovido com o discurso dele.

- 私は彼の話に深く感動した。
- 彼のスピーチに深い感銘を受けた。

- O bebê estava dormindo profundamente nos braços da mãe.
- O bebê dormia profundamente nos braços da mãe.

赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。

Nós ficamos profundamente comovidos com a história dela.

私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。

E consigo entender fluentemente e usar profundamente para pensar.

それで物事をよく理解したり 深く考えたりできるのです

O bebê dormia profundamente nos braços de sua mãe.

赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。

Eu te amo mais profundamente do que consigo dizer.

私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。

O quão profundamente isolada eu estava e sempre tinha estado.

これまでどれほど自分が 深く孤立していたことか

Bruce estava profundamente chateado quando sua namorada o deixou, mas ele logo superou.

ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。

Eu sou um homem profundamente religioso e acredito em vida após a morte.

私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。

De observar ainda mais profundamente o seu mundo. Foi um dia agradável, calmo e claro.

‎新たな角度で観察を始めた ‎ある晴れた穏やかな日だった