Translation of "Vizinho" in German

0.014 sec.

Examples of using "Vizinho" in a sentence and their german translations:

Odeio meu vizinho.

Ich hasse meinen Nachbarn.

- Eu tenho um vizinho egípcio.
- Eu tenho um vizinho Egipcio.

Ich habe einen ägyptischen Nachbarn.

Meu vizinho é cleptomaníaco.

Mein Nachbar ist Kleptomane.

Tenho um vizinho judeu.

- Ich habe einen jüdischen Nachbarn.
- Ich habe einen Nachbarn, der Jude ist.

Ele é meu vizinho.

Er ist mein Nachbar.

Temos um novo vizinho.

- Wir haben einen neuen Nachbarn.
- Wir haben eine neue Nachbarin.

Tom é nosso vizinho.

Tom ist unser Nachbar.

Eu sou seu vizinho.

- Ich bin dein Nachbar.
- Ich bin euer Nachbar.
- Ich bin Ihr Nachbar.

Meu vizinho é carpinteiro.

Mein Nachbar ist Tischler.

Eu tenho um vizinho Egipcio.

Ich habe einen ägyptischen Nachbarn.

Você é nosso novo vizinho.

Du bist unser neuer Nachbar.

Nosso vizinho quebrou uma costela.

Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.

O meu vizinho é bacana.

Meine Nachbarin ist nett.

Meu vizinho chamou a polícia.

- Mein Nachbar hat die Polizei gerufen.
- Meine Nachbarin hat die Polizei gerufen.

Eu detesto o meu vizinho.

Ich hasse meinen Nachbarn.

O Tom é meu vizinho.

Tom ist mein Nachbar.

Nosso novo vizinho toca violino.

Unser neuer Nachbar spielt Geige.

- Meu vizinho foi preso na noite passada.
- Meu vizinho foi preso ontem à noite.

Mein Nachbar ist gestern Nacht festgenommen worden.

O Tom é um bom vizinho.

Tom ist ein guter Nachbar.

Tom é meu vizinho do lado.

Tom ist mein direkter Nachbar.

Este é nosso vizinho mais próximo.

Er ist unser unmittelbarer Nachbar.

Tom é o vizinho de Mary.

Tom ist Marias Nachbar.

- O vizinho de Leila ligou para o 911.
- O vizinho de Layla ligou para a polícia.

Laylas Nachbar rief die 112 an.

Tive uma interessante conversa com meu vizinho.

Ich hatte ein interessantes Gespräch mit meinem Nachbarn.

Meu vizinho reformou completamente a casa dele.

Mein Nachbar hat sein Haus komplett renoviert.

O México é vizinho dos Estados Unidos.

Mexiko ist ein Nachbarland der Vereinigten Staaten.

Eu tinha um vizinho que era cego.

Ich hatte einen Nachbarn, der blind war.

Eu sou teu vizinho do quarto andar.

Ich bin dein Nachbar aus dem vierten Stock.

O vizinho também está de olho na fêmea.

Auch sein Nachbar bemüht sich um sie.

O filho do vizinho sofreu uma hemorragia cerebral

Der Sohn des Nachbarn hat eine Gehirnblutung erlitten

O país declarou guerra contra o país vizinho.

Das Land erklärte seinem Nachbarland den Krieg.

A grama do vizinho é sempre mais verde.

- Das Gras der Nachbarn ist immer grüner.
- Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
- Das Gras des Nachbarn ist immer grüner.

O nome do meu vizinho é Tom Jackson.

Mein Nachbar heißt Tom Jackson.

O gato do vizinho adora o nosso jardim.

Des Nachbarn Katze liebt unseren Garten.

O cachorro do vizinho latiu a noite toda.

Der Hund der Nachbarin bellte die ganze Nacht.

Tom foi visto roubando maçãs da árvore do vizinho.

Tom ist dabei gesehen worden, wie er vom Baume des Nachbarn Äpfel stahl.

Meu gato capturou um passarinho no jardim do vizinho.

Meine Katze hat im Garten meines Nachbarn ein Vögelchen gefangen.

Todas as manhãs, o galo do vizinho nos acordava.

Jeden Morgen wurden wir vom Hahn des Nachbarn geweckt.

É melhor ter um bom vizinho que um irmão distante.

Lieber ein guter Nachbar, als ein Bruder weit weg.

Embora ele seja meu vizinho, eu não o conhecia bem.

Obwohl er mein Nachbar ist, kannte ich ihn nicht gut.

Este jornalista, cujo artigo te interessou tanto, é meu vizinho.

Dieser Journalist, dessen Artikel dich so interessiert hat, ist mein Nachbar.

O vizinho do outro lado da rua sempre dá festas.

Der Nachbar gegenüber macht immer Partys.

Eu acho que ele pode se dar bem com seu vizinho.

Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.

Ele é o meu vizinho, mas não o conheço muito bem.

Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht gut.

A chave do problema situa-se frequentemente na porta do vizinho.

Der Schlüssel zu einer Situation steckt oft in der Tür des Nachbarn.

Meu vizinho aparou a grama do seu jardim hoje pela manhã.

Mein Nachbar hat heute Morgen seinen Rasen gemäht.

"Tom, qual é o nome do seu cachorro?", perguntou seu vizinho.

„Tom, wie heißt dein Hund?“ fragte der Nachbar.

Enquanto estivemos de férias, foi um vizinho que cuidou do nosso gato.

Während wir im Urlaub waren, hat sich ein Nachbar um unsere Katze gekümmert.

Outro dia eu me encontrei com o meu antigo vizinho na cidade.

- Ich habe meinen früheren Nachbarn neulich in der Stadt getroffen.
- Ich habe meine frühere Nachbarin neulich in der Stadt getroffen.

O meu vizinho sempre apara a grama do jardim nos domingos de manhã.

Mein Nachbar mäht immer sonntags morgens Rasen.

Apesar de o Tom ser meu vizinho, eu não o conheço muito bem.

Obwohl Tom mein Nachbar ist, kenne ich ihn nicht allzu gut.

- Nosso vizinho esteve no cabeleireiro outra vez.
- Nossa vizinha esteve no cabeleireiro outra vez.

Unsere Nachbarin war schon wieder beim Friseur.

Nosso novo vizinho toca violino todos os dias das três às cinco. Está nos deixando loucos.

Unser neuer Nachbar fiedelt jeden Tag von drei bis fünf. Es raubt uns den letzten Nerv.