Translation of "Detesto" in German

0.006 sec.

Examples of using "Detesto" in a sentence and their german translations:

- Detesto matemática.
- Eu detesto matemática.

Ich hasse Mathe.

- Detesto essa cor.
- Detesto aquela cor.

Ich finde die Farbe fürchterlich.

Detesto-o.

Ich kann ihn nicht ausstehen.

Detesto mentirosos.

- Ich kann Lügner nicht leiden.
- Ich hasse Lügner.

Detesto-a.

Ich hasse sie.

Detesto espinafre.

Ich verabscheue Spinat.

- Eu detesto essa palavra.
- Eu detesto aquela palavra.

Ich hasse dieses Wort.

Eu detesto política.

- Ich hasse Politik.
- Ich verabscheue die Politik.

Eu detesto café.

Ich hasse Kaffee.

Eu te detesto.

Ich verabscheue dich.

Detesto o inverno.

Ich hasse den Winter.

Eu detesto cenoura.

Ich hasse Karotten.

Eu detesto estudar.

Ich hasse studieren.

Eu detesto salsão.

Ich hasse Sellerie.

Detesto a hipocrisia.

Ich verabscheue Scheinheiligkeit.

Eu detesto charadas.

Ich hasse Rätsel.

Eu detesto traduzir.

Ich hasse Übersetzen.

Detesto a chuva.

Ich hasse Regen.

- Eu detesto as minhas sobrancelhas.
- Eu detesto minhas sobrancelhas.

Ich hasse meine Augenbrauen.

- Eu detesto meu chefe.
- Eu detesto o meu chefe.

Ich hasse meinen Chef.

- Detesto matemática.
- Eu detesto matemática.
- Eu odeio matemática.
- Odeio matemática.

- Ich hasse Mathematik.
- Ich hasse Mathe.

- Eu detesto pessoas como você.
- Eu detesto gente como você.

Ich hasse Leute wie dich.

Eu detesto a falsidade.

Unaufrichtigkeit verabscheue ich.

- Odeio computadores.
- Detesto computadores.

Ich hasse Rechner.

Eu detesto o sol.

Ich hasse die Sonne.

Eu detesto este tapete.

- Ich hasse diesen Teppich.
- Ich finde den Teppich furchtbar.

Eu detesto esse filme.

Den Film hasse ich.

Eu detesto este carro.

- Ich hasse dieses Auto.
- Ich hasse diesen Wagen.

Detesto ouvir tua voz!

Ich mag es nicht, deine Stimme zu hören!

Eu detesto a escola.

Ich hasse die Schule.

Eu detesto não ganhar.

Ich hasse es, nicht zu gewinnen.

Eu detesto o deserto.

Ich hasse die Wüste.

Eu detesto perder dinheiro.

Ich hasse es, Geld zu verlieren.

Eu detesto essas palavras.

Ich hasse diese Worte.

Eu detesto o xadrez.

Ich hasse Schach.

Eu detesto quando isso acontece.

Ich hasse es einfach, wenn das passiert.

Eu detesto a minha sogra.

- Ich hasse meine Schwiegermutter.
- Ich kann meine Schwiegermutter nicht ausstehen.

Eu detesto os meus pais.

Ich hasse meine Eltern.

- Eu odeio química.
- Detesto química.

Ich hasse Chemie.

Eu detesto festas de aniversário.

- Ich hasse Geburtstagsfeiern.
- Ich mag keine Geburtstagsfeiern.

Eu detesto o meu trabalho.

Ich hasse meine Arbeit.

Eu detesto manteiga de amendoim.

Ich hasse Erdnussbutter.

Eu detesto o meu vizinho.

Ich hasse meinen Nachbarn.

- Eu os odeio.
- Detesto-as.

Ich hasse sie.

- Eu detesto política.
- Eu odeio política.

Ich hasse Politik.

- Detesto aquela pessoa.
- Odeio aquela pessoa.

Ich hasse diese Person.

Todos sabem que eu detesto Tom.

Alle wissen, dass ich Tom hasse.

- Eu detesto estudar.
- Eu odeio estudar.

Ich hasse studieren.

Eu detesto dias frios de inverno.

Ich hasse kalte Wintertage.

Eu realmente detesto a escrita formal!

Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst!

Eu detesto pessoas que contam mentiras.

Ich verabscheue Menschen, die Lügen erzählen.

Eu não detesto o meu irmão.

Ich hege keinen Hass gegenüber meinem Bruder.

- Te odeio.
- Eu te odeio.
- Detesto-te!

Ich hasse dich!

Eu detesto fingir que gosto de Tom.

Ich hasse es, so zu tun, als könnte ich Tom leiden.

- Eu detesto o francês.
- Eu odeio francês.

- Ich hasse Französisch.
- Ich kann Französisch nicht leiden.

Detesto viver num lugar assim tão barulhento.

Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen.

- Detesto alho.
- Eu odeio alho.
- Odeio alho.

Ich hasse Knoblauch.

- Odeio escrever números grandes.
- Detesto escrever números grandes.

Ich hasse es, große Zahlen zu schreiben.

Eu gosto de brócolis, mas detesto couve-flor.

Broccoli mag ich, aber ich hasse Blumenkohl.

- Te odeio.
- Eu te detesto.
- Eu te odeio.

Ich hasse dich.

Detesto citações. Diga-me o que você sabe.

Ich hasse Zitate. Sag mir, was du weißt.

- Odeio a minha sogra.
- Eu detesto a minha sogra.

Ich hasse meine Schwiegermutter.

- Eu odeio essas malditas cigarras.
- Eu detesto essas malditas cigarras.

Ich mag diese verdammten Zikaden nicht.

Detesto toda a gente e toda a gente me detesta.

Ich hasse alle und alle hassen mich.

- Odeio pessoas que falam assim.
- Detesto pessoas que falam desse jeito.

Ich hasse Menschen, die so reden.

- Eu odeio o namorado da Maria.
- Detesto o namorado de Mary.

Ich hasse Marias Freund.

- Odeio pessoas que falam assim.
- Detesto pessoas que falam desse jeito.
- Eu odeio as pessoas que falam assim.

Ich hasse Menschen, die so reden.

- Eu odeio quando tem muita gente.
- Eu detesto quando há muita gente.
- Eu não suporto quando há muita gente.

- Ich hasse es, wenn viele Leute da sind.
- Ich kann es nicht leiden, wenn viele Leute da sind.