Translation of "Sofreu" in English

0.005 sec.

Examples of using "Sofreu" in a sentence and their english translations:

Tom sofreu um acidente.

Tom was in an accident.

Tom sofreu lavagem cerebral.

Tom has been brainwashed.

Ele sofreu um acidente.

- He met with an accident.
- He had an accident.

- Descobrimos que ele sofreu um acidente.
- Soubemos que ele sofreu um acidente.

We learned that he had an accident.

Tom sofreu um ferimento letal.

Tom was mortally injured.

O inimigo sofreu muitas baixas.

The enemy suffered many casualties.

Tom sofreu uma pequena lesão.

Tom had a minor injury.

O Tom sofreu um acidente.

Tom suffered an accident.

Sofreu de anorexia na adolescência.

She suffered from anorexia as a teenager.

- Você acha que o Tom sofreu muito?
- Vocês acham que o Tom sofreu muito?

Do you think Tom suffered much?

Descobrimos que ele sofreu um acidente.

We learned that he had an accident.

Tom sofreu de enxaqueca durante anos.

- For years, Tom suffered from migraine headaches.
- Tom suffered from migraine headaches for years.

Ele sofreu um acidente enquanto trabalhava.

- He had an accident at work.
- He had an accident while working.

Enquanto trabalhava, ela sofreu um acidente.

While working, she had an accident.

Enquanto trabalhava, ele sofreu um acidente.

While working, he had an accident.

Fadil sofreu uma morte muito violenta.

Fadil died a very violent death.

- A equipe de Tom sofreu uma derrota esmagadora.
- O time de Tom sofreu uma derrota esmagadora.

Tom's team suffered a crushing defeat.

Ele dirigiu imprudentemente e sofreu um acidente.

He drove carelessly and had an accident.

Nosso navio não sofreu dano na batalha.

Our ship wasn't damaged in the battle.

Você acha que Tom sofreu lavagem cerebral?

Do you think Tom has been brainwashed?

Ele sofreu bastante para educar suas crianças.

He took great pains in educating his children.

Fadil sofreu muitos maus-tratos na infância.

Fadil had an abusive childhood.

O filho do vizinho sofreu uma hemorragia cerebral

the neighbor's son has suffered a brain hemorrhage

Ele dormiu ao volante e sofreu um acidente.

He fell asleep behind the wheel and had an accident.

Ele sofreu um acidente e fraturou a perna.

He had an accident and fractured his leg.

O Tom sofreu um acidente de carro em Roma.

Tom had a car accident in Rome.

Desde a morte de seu marido Cristina muitíssimo sofreu.

Since her husband died, Cristina has suffered a lot.

Tom sofreu um infarto e morreu durante o sono.

Tom had a heart attack and died in his sleep.

Eu entendi que Tom sofreu algum tipo de acidente.

I understand Tom had some sort of accident.

Na Polônia e Bálcãs, o exercito Russo sofreu muitas derrotas,

In Poland and the Baltic, the Russian army has suffered a string of massive defeats,

- Tom teve uma pequena lesão.
- Tom sofreu uma pequena lesão.

Tom had a minor injury.

- O Tom sofria em silêncio.
- O Tom sofreu em silêncio.

Tom suffered in silence.

Esse goleiro não sofreu nenhum gol nas últimas 10 partidas.

That goalkeeper hasn't conceded a goal in the last 10 matches.

Alguns dias mais tarde, outra refinaria no complexo sofreu um incêndio

a few days later, another refinery in the complex, the Cardon refinery suffered a fire

Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo.

She has suffered from bad headaches for a long time.

Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração.

While entering the prison the new guy suffered a heart attack.

Tom sofreu um ataque cardíaco e quase morreu esperando uma ambulância.

Tom suffered from a heart attack and almost died waiting for the ambulance.

Tom sofreu um acidente e está agora em um hospital em Boston.

Tom was in an accident and is now in a hospital in Boston.

- Tom sofreu um acidente no trabalho.
- Tom teve um acidente no trabalho.

Tom had an accident at work.

Apesar da proteção do governo, ele sofreu um atentado que o matou.

Despite the government's protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him.

A humanidade sofreu mais com guerras neste século do que nos séculos anteriores.

Humanity has suffered more from war in this century than ever before.

A companhia sofreu uma perda de um bilhão de ienes no ano passado.

The company suffered a loss of one billion yen last year.

- O crânio de Tom ficou fraturado.
- O crânio de Tom sofreu uma fratura.

Tom's skull has been fractured.

Imagine o problema desta maneira: suponha que o seu irmão sofreu um acidente de carro.

Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.

Minha vizinha infelizmente sofreu um acidente de trânsito e acabou ficando em estado de coma.

Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.

Ele ainda estaria vivo se tivesse usado o cinto de segurança quando sofreu o acidente automobilístico.

He would still be alive if he had been wearing his seat belt when the car crashed.

- A equipe sofreu um gol aos vinte minutos.
- O time levou um gol aos vinte minutos.

The team conceded a goal after twenty minutes.

Em 14 de outubro de 1066, o exército inglês sofreu uma derrota esmagadora em Hastings, e Harold

On 14th October 1066, the English army suffered a crushing defeat at Hastings, and Harold

O que não fizeram ainda com o Tom no Tatoeba! Ele já sofreu um acidente, matou Mary e morreu jovem.

Tom has been made to do all sorts of things on Tatoeba. He would get into accidents, kill Mary and die young.

- Você já quebrou algum osso?
- Você já sofreu alguma fratura?
- Vocês já sofreram alguma fratura?
- Vocês já quebraram algum osso?

Have you ever broken a bone?

Mas, não obstante suas vitórias numa série de importantes batalhas em várias partes da Europa, Napoleão sofreu algumas derrotas muito sérias.

But despite his victories in an important series of wars in many parts of Europe, Napoleon suffered some very serious losses.

Muito sofreu também na guerra que no Lácio / travou para fundar uma cidade, / onde os teucros penates abrigasse, / dali provindo a raça dos latinos, / os reis albanos e a altaneira Roma.

- He also suffered many things in war, while he strove to found a city, and to bear his gods to Latium: from this place arose the Latin race, the Alban fathers, and the walls of exalted Rome.
- Yea, and more, / in war enduring, ere he built a home, / and his loved household-deities brought o'er / to Latium, whence the Latin people come, / whence rose the Alban sires, and walls of lofty Rome.