Translation of "Pegaram" in English

0.008 sec.

Examples of using "Pegaram" in a sentence and their english translations:

- Eles quase nos pegaram.
- Elas quase nos pegaram.
- Quase nos pegaram.

They almost got us.

Pegaram-no.

They got him.

Eles me pegaram.

They caught me.

Os gêmeos pegaram sarampo.

The twins have come down with measles.

Eles o pegaram roubando.

They caught him stealing.

Eles pegaram o Tom.

- They've caught Tom.
- They caught Tom.

Eles pegaram cinco borboletas.

They caught five butterflies.

Eles pegaram aqueles belos 'barcos'

they got on those beautiful 'boats'

Eles pegaram um leão vivo.

They caught a lion alive.

Eles pegaram um urso vivo.

They caught a bear alive.

Pegaram o ladrão esta manhã.

- The robber was nabbed this morning.
- The thief was apprehended this morning.

Ambos os veículos pegaram fogo.

Both vehicles caught fire.

Eles pegaram alimento e roupas.

They took food and clothing.

Eles pegaram, colocaram no Quora

they took it, they put them on Quora

As notícias nos pegaram de surpresa.

The news took us by surprise.

Quem você pensa que eles pegaram?

Who do you think they picked?

Os policiais pegaram o ladrão pelo pescoço.

The police seized the robber by the neck.

Eles pegaram o ônibus errado de novo?

Did they take the wrong bus again?

Eles foram e pegaram os blog posts

they went and they took blog posts

As casas pegaram fogo uma atrás da outra.

The houses caught fire one after another.

- Eles capturaram cinco borboletas.
- Eles pegaram cinco borboletas.

They caught five butterflies.

Eles pegaram um avião de Berlim para Istambul.

They took an airplane from Berlin to Istanbul.

- Você pegou os ovos?
- Vocês pegaram os ovos?

Did you get the eggs?

E eles pegaram os trechos ou as partes

and they took the snippets or the excerpts

- Você já pegou esse unicórnio?
- Você já pegou aquele unicórnio?
- Vocês já pegaram esse unicórnio?
- Vocês já pegaram aquele unicórnio?

Have you caught that Unicorn yet?

Não vamos ganhar este, eles nos pegaram desta vez!

not going to win this one, they caught us this time!

- Você pegou o telefone dela?
- Vocês pegaram o telefone dela?

Did you get her phone number?

Eles não apenas pegaram uma porção da indústria do táxi,

They didn't just take a portion of the taxi industry,

- Fui pego com as calças abaixadas.
- Me pegaram com as calças arriadas.

I was caught with my pants down.

Eles pegaram aquele anúncio, depois reduziram o preço do colchão e diminuíram

They took that ad and then they reduced the price of the mattress and they dropped off

- Ambos os prédios pegaram fogo.
- Ambos os edifícios foram completamente destruídos pelo fogo.

Both buildings burned down.

Alguns passageiros corajosos pegaram o batedor de carteira e o entregaram à polícia.

Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.

- Bazaram de bicicleta.
- Partiram de bicicleta.
- Pegaram nas bicicletas e puseram-se na alheta.

They got on their bikes and rode away.

Eu me assegurei de que as crianças que tinham esquecido seu lápis vermelho pegaram um emprestado.

I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.

- Vocês pegaram o elevador até o terceiro andar.
- Você pegou o elevador até o terceiro andar.
- Tu pegaste o elevador até o terceiro andar.

You took the elevator up to the third floor.

Assim, os filhos de Jacó pegaram os presentes e o dinheiro em dobro e foram para o Egito, levando Benjamim. E se apresentaram a José.

So the men took the presents, and double money, and Benjamin: and went down into Egypt, and stood before Joseph.

- Toninho e sua mãe pegaram um ônibus no centro da cidade.
- Toninho e a mãe dele embarcaram num ônibus no centro da cidade.
- Tonico e sua mãe tomaram uma lotação no centro da cidade.

Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.

- Por que não pegaste o ônibus?
- Por que não tomaste o ônibus?
- Por que você não pegou o ônibus?
- Por que você não tomou o ônibus?
- Por que vocês não pegaram o ônibus?
- Por que vocês não tomaram o ônibus?

Why didn't you take the bus?

Quando Moisés ficou com os braços cansados, Aarão e Hur pegaram uma pedra e a puseram perto dele para que Moisés se sentasse. E os dois, um de cada lado, sustentavam os braços de Moisés. Desse modo seus braços ficaram levantados até o pôr do sol.

And Moses's hands were heavy: so they took a stone, and put under him, and he sat on it: and Aaron and Hur stayed up his hands on both sides. And it came to pass, that his hands were not weary until sunset.