Translation of "Governo" in English

0.014 sec.

Examples of using "Governo" in a sentence and their english translations:

- Não culpe o governo.
- Não reclame do governo.

Don't blame the government.

Abaixo esse governo corrupto!

Down with this corrupt government!

O governo é corrupto!

The government is corrupt!

É um governo democrático.

It's a democratic government.

- O governo pouco investe em educação.
- O governo investe pouco em educação.

The government invests little in education.

Ou diretamente para o governo

companies in Germany or directly to the government

Tom trabalha para o governo.

Tom works for the government.

O governo está na defensiva.

The government is on the defensive.

Tom não confia no governo.

Tom doesn't trust the government.

Nós não confiamos no governo.

We don't trust the government.

Eles aceitaram o novo governo.

They accepted the new government.

O governo os puniu severamente.

The government punished them severely.

- O governo investe pouco em educação.
- O governo não investe muito em educação.

The government doesn't invest much in education.

Nosso segredo foi descoberto pelo governo.

Our secret was discovered by the government.

Estes países onde o governo garante

These countries where the government runs

E o governo controla o acesso

And because the government controls access

Sem a presença de um governo.

without the presence of a government.

As pessoas não confiam no governo.

People don't trust the government.

O governo alemão subsidia painéis solares.

The German government subsidizes solar panels.

O governo desse país é estável.

The government of the country is now stable.

Mantenha a religião fora do governo.

Keep religion out of government.

Eu não confio no meu governo.

- I don't trust my government.
- I do not trust my government.

Democracia é uma forma de governo.

Democracy is a form of government.

- O governo está tentando normalizar as coisas.
- O governo está tentando voltar as coisas ao normal.

The government is trying to bring things back to normal.

- O governo japonês não sabe gerir o problema.
- O governo japonês não pode administrar o problema.

The Japanese government can't cope with the problem.

O governo Venezuelano simplesmente não quiz fazer.

Venezuelan government simply didn’t want to make.

Voltei ao governo nos braços do povo.

I returned to the Government on the shoulders of the people.

O governo daquele país encontra-se estável.

The government of the country is now stable.

O governo está tentando desenvolver novas indústrias.

The government is trying to develop new industries.

Eles receberam duas mensagens do seu governo.

They had two messages from their government.

Todo país tem o governo que merece.

Every country has the government it deserves.

No Japão, podemos criticar o governo livremente.

In Japan we may criticize the government freely.

Os fazendeiros se rebelaram contra o governo.

Farmers rebelled against the government.

Ele sempre fala do governo com desprezo.

He always speaks of the government with contempt.

O governo racionou a carne durante a guerra.

The government rationed meat during the war.

O governo está tentando se livrar da poluição.

The government is trying to get rid of pollution.

A democracia representativa é uma forma de governo.

Representative democracy is one form of government.

Por que você está protestando contra o governo?

Why are you protesting against the government?

Precisamos de uma imprensa sem interferência do governo.

We need a press unhampered by government censorship.

Em fevereiro foi apresentado o orçamento do governo.

In February the government's budget came in.

O governo foi derrubado em um golpe revolucionário.

The government was overthrown in a revolutionary coup.

A decisão do governo teve consequências econômicas desastrosas.

The government's decision had disastrous economic consequences.

O governo deveria investir mais dinheiro na agricultura.

The government should invest more money in agriculture.

O governo deveria investir mais dinheiro na indústria.

The government should invest more money in industry.

O governo japonês não sabe gerir o problema.

The Japanese government can't cope with the problem.

O governo japonês não pode administrar o problema.

The Japanese government can't cope with the problem.

Que geraram a fórmula que o levou ao governo

which generated the formula that took him to government

O governo da Turquia gastou 40 milhões de dólares

The Government of Turkey has spent 40 million dollars

O governo criou uma comissão para analisar o problema.

The government has set up a committee to look into the problem.

Ele tem uma boa posição num escritório do governo.

He has a good position in a government office.

Algumas pessoas acham que o governo tem poder demais.

Some people think the government has way too much power.

O bem estar da nação é responsabilidade do governo.

The well being of the nation is the government's responsibility.

A única solução restante pode vir quando o governo

The only lasting solution will come when the government

O Governo Federal passou o "Help America Vote Act",

fiasco the federal government passed the help America Vote Act,

Gastos do governo da América em cuidados de saúde

America's government spending on health care

O governo japonês não sabe como conduzir o problema.

- The Japanese government can't cope with the problem.
- The Japanese government doesn't know how to handle the problem.

Em 1890 a colônia adquiriu o estatuto de governo.

In 1890, the colony acquired its own government.

O governo vigiava atentamente as atividades de grupos radicais.

The government watched the activities of radical groups carefully.

O governo deveria investir mais em saúde e segurança.

The government should invest more in health and security.

Por que as pessoas estão protestando contra o governo?

Why are the people protesting against the government?

Dizem que as novas medidas do governo são contraproducentes.

All the government's new measures are counterproductive.

Seu governo anunciou que os passaportes do Reino Unido

Its government has announced that the UK passports

Então, olhe bem: "62% dos chilenos acham que o governo

Well, look closely: “62% of Chileans consider the government

No governo francês, Nicolas Sarkozy foi ministro de assuntos internos.

Within the French government, Nicolas Sarkozy is the interieur minister.

E, no governo Trump, eles receberam um poder sem precedentes.

And in the Trump administration, they've been given unprecedented power.

O país, através do alto governo, vai lá e diz,

The country, the central government, they go

É por isso que nestes outros países é o governo

That's why in other countries the government is a

E seu governo democrático era elogiado pelo mundo a fora

And its democratic government was once praised world wide.

governo quando eles aparecem tentando remover partes de sua comunidade

government when they show up trying to remove parts of his community

De forma criativa, apesar de ser negligenciada pelo seu governo.

in creative way in spite of being neglected by their government.

Há urgente necessidade de ajuda do governo local aos desabrigados.

There is an urgent need for the local government to help the homeless.

O governo tem sido encorajado pela inércia da comunidade internacional.

The government has been emboldened by the lack of response from the international community.

Os sindicatos tinham ameaçado o governo com uma greve geral.

The labor unions had been threatening the government with a general strike.

O governo passou a investir mais em cultura e lazer.

The government started to invest more in culture and leisure.

O governo deve servir o povo, e não o contrário.

The government is supposed to serve the people, not the other way around.

O embaixador saudou o congresso em nome de seu governo.

The ambassador greeted congress on behalf of his government.

Eles recebiam todos esses links de .edu e do governo,

they had all these EDU and government links

O governo e a indústria estão cooperando para combater a poluição.

The government and industry are cooperating to fight pollution.

O governo torturou o cidadão a fim de que ele confessasse.

The government tortured the citizen to make him confess.

Gates: O governo dos EUA ajudou a saúde do mundo inteiro.

Gates: You know, the US government has helped the health of the entire world.

O governo colombiano deu para a maioria esse status de migrante,

The Colombian government has given most of these migrants status,

Por outro lado, o Governo Federal tem um orçamento muito maior.

On the other hand, the federal government has a much larger budget.

O senso comum nos diz que o sistema do governo é

Conventional wisdom says that the government is

O governo deveria reforçar o exército de uma vez por todas!

The government should strengthen their army once and for all!

Durante o governo de um dos juízes, houve fome no país.

In the days when the judges judged, there was a famine in the land.

Em todo o governo, o mais fiel a mim é o cão.

In all of the government, the most faithful to me is the dog.

Será que o governo Bolivariano de Hugo Chavez não gostava de petroleo?

Could it be that Hugo Chávez’s Bolivarian government didn’t like oil?

Como percebemos, cada dia que passa, o governo Venezuelano tem menos acesso

As we’ve seen, with every day that passes the Venezuelan government has less access

As reservas de petroleo, meus amigos, estão igualmente so controle do governo.

the oil reserves, my friends, are also under the control of the government.

As pessoas de 65 anos ou mais recebem uma pensão do governo.

People of 65 and above get a pension from the government.

E mesmo sendo o chefe do governo, eles não fazem as leis.

And even though they’re the head of the government, they don’t make the laws.