Translation of "Governador" in English

0.012 sec.

Examples of using "Governador" in a sentence and their english translations:

O governador estava furioso.

The governor was furious.

- Rockefeller foi governador de Nova York.
- Rockefeller foi governador de Nova Iorque.

Rockefeller was governor of New York.

O governador libertou os prisioneiros.

The governor set the prisoners free.

O governador visitou a cidade.

The governor visited the city.

Tom foi nomeado pelo Governador.

Tom was appointed by the governor.

O governador do Texas estava furioso.

The governor of Texas was furious.

Arnold Schwarzenegger foi governador da Califórnia.

Arnold Schwarzenegger was the governor of California.

O discurso do governador foi publicado no jornal.

The governor's speech was published in the magazine.

Quero aproveitar a oportunidade de falar com o governador.

I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor.

Em 1962, ele se candidatou a governador e perdeu.

In 1962, he ran for governor, and lost.

Seu período de função como governador expira janeiro que vem.

His term of office as governor expires next January.

Mas como um governador de distrito e um juiz mudaram tudo

but how a district governor and a judge changed everything

Não era um juiz de verdade e um governador de distrito, todos pensavam assim

it wasn't a real judge and a district governor, just everyone thought so

E acrescentou: Como vês, neste momento eu te ponho como governador de todo o Egito.

And again Pharaoh said to Joseph: Behold, I have appointed thee over the whole land of Egypt.

Siquém, filho de Hamor, o heveu, governador daquela região, viu-a, agarrou-a e a violentou.

And when Sichem the son of Hemor the Hevite, the prince of that land, saw her, he was in love with her: and took her away, and lay with her, ravishing the virgin.

Como governador do Egito, era José quem vendia cereais às pessoas que vinham de outras terras.

And Joseph was governor in the land of Egypt, and corn was sold by his direction to the people.

Voltai depressa para casa e comunicai a meu pai que seu filho José manda dizer-lhe o seguinte: "Deus me fez governador de todo o Egito. Vem sem tardar para junto de mim".

Make haste, and go ye up to my father, and say to him: Thus saith thy son Joseph: God hath made me lord of the whole land of Egypt; come down to me, linger not.

Não fostes vós, portanto, que me enviastes para cá, mas sim o próprio Deus, que me pôs como o mais alto ministro do faraó. Eu tomo conta do palácio real e sou o governador de todo o Egito.

Not by your counsel was I sent hither, but by the will of God: who hath made me as it were a father to Pharaoh, and lord of his whole house, and governor in all the land of Egypt.

Também lhe concedeu o uso de sua segunda carruagem real, à frente da qual os arautos iam gritando: "Abri caminho!" Assim, ficou-se sabendo que José fora nomeado governador de toda a terra do Egito, e diante dele todos deviam ajoelhar-se.

And he made him go up into his second chariot, the crier proclaiming that all should bow their knee before him, and that they should know he was made governor over the whole land of Egypt.