Translation of "Uczulony" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Uczulony" in a sentence and their turkish translations:

Jest uczulony na kurz.

Onun, ev tozuna alerjisi var.

Jestem uczulony na kurz.

Toza alerjim var.

Jest uczulony na koty.

Onda kedi alerjisi var.

Jesteś na coś uczulony?

Bir şeye alerjiniz var mı?

Jestem uczulony na aspirynę, penicylinę i sulfonamidy.

Aspirin, penesilin ve sülfa ilaçlara alerjim var.

Prawdopodobnie jesteś uczulony na pyłek kwiatowy albo kurz.

Muhtemelen polen veya toza alerjin var.

- Mam alergię na psy.
- Jestem uczulony na psy.

Köpeklere alerjim var.

Myślę, że Tom może być uczulony na jajka.

Bence Tom'da yumurta alerjisi olabilir.

Powiedz wszystkim, że jestem uczulony na orzechy ziemne.

Yer fıstığına alerjim olduğunu herkese söyle.

- Jestem uczulona na kukurydzę.
- Jestem uczulony na kukurydzę.
- Mam alergię na kukurydzę.

- Mısıra alerjim var.
- Mısır alerjim var.
- Mısıra karşı alerjim var.

Tom musi uważać na to, co je w restauracjach, ponieważ jest uczulony na wiele potraw.

Tom lokantalarda yediği şeylere dikkat etmeli, çünkü birçok yiyeceğe alerjisi var.