Translation of "Byli" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Byli" in a sentence and their turkish translations:

Mimo że byli biedni, byli szczęśliwi.

Fakir olmalarına rağmen, onlar mutluydu.

Byli zajęci.

Onlar meşgullerdi.

Byli chorzy.

Onlar hastaydı.

Byli wspaniali.

Onlar inanılmazdı.

Byli żołnierzami.

Onlar askerdi.

Byli słabi.

Onlar zayıftı.

Byli zakochani.

Onlar aşıktılar.

Wszyscy byli zadowoleni.

Herkes memnundu.

Chłopcy byli cicho.

Çocuklar sessiz kalmayı sürdürdü.

Wszyscy byli szczęśliwi.

Herkes mutluydu.

Byli tam chwilę.

Onlar bir süredir oradalar.

Oboje byli nieprzytomni.

Her ikisi de bilinçsizdi.

Oboje byli odurzeni.

Her ikisi de sarhoştu.

Byli tu wczoraj.

Onlar dün buradaydılar.

Gdzie oni byli?

- Onlar neredeydi?
- Onlar neredeydiler?

Wszędzie byli strażacy.

Her yerde itfaiyeciler vardı.

Byli podekscytowani meczem.

Onlar oyunda heyecanlıydı.

Moi rodzice byli wściekli.

Ebeveynlerim öfkeliydi.

Pragniemy, by byli bezpieczni.

Biz onların güvenliği için endişeliyiz.

Byli obecni na wykładzie.

Onlar derse katıldılar.

Byli sami w bibliotece.

Kütüphanede yalnızdılar.

Byli w niekorzystnej sytuacji.

- Onlar dezavantajlılardı.
- Onlar dezavantajlıydı.

- Byli zmęczeni.
- Były zmęczone.

Onlar yorgundu.

Żołnierze byli wyposażeni w broń.

- Askerler silahlarla donatılmıştı.
- Askerler silahlarla donatıldı.

Byli odpowiedzialni za ten wypadek.

Onlar kazadan sorumluydu.

Wszyscy byli bardzo dobrze ubrani.

Herkes çok iyi giyinmişti.

Wszyscy oprócz Toma byli zszokowani.

Tom hariç herkes şok oldu.

Nie wszyscy studenci byli obecni.

Bütün öğrenciler mevcut değildi.

Prawie wszyscy byli na czas.

Hemen hemen herkes zamanında geldi.

Pablo i Maria byli tutaj.

Pablo ve Maria buradaydılar.

Byli tam trzy dni wcześniej.

Onlar oraya iki gün önce gitmişti.

Byli już u kresu wytrzymałości.

Sabırları bitmek üzereydi.

Tom i Mary byli przyjaciółmi.

- Tom ve Mary arkadaşlardı.
- Tom ve Mary dostlardı.

Sześć miesięcy później byli małżeństwem.

Altı ay sonra evlendiler.

Na tych okrętach byli żołnierze.

Bu gemilerde askerler vardı.

Wszyscy dorośli byli kiedyś dziećmi.

Bütün yetişkinler bir zamanlar çocuklardı.

Sami i Layla byli rozwiedzeni.

Sami ve Leyla boşandılar.

Powinniśmy byli wziąć harmonogram pod uwagę.

Programı dikkate almalıydık.

Siedzieli spokojnie, jakby byli oczarowani muzyką.

Onlar sanki müzikten büyülenmiş gibi sessiz oturdular.

Czy oni byli wczoraj w bibliotece?

Onlar dün kütüphanede miydiler?

Tom jedynie chce, żebyśmy byli cicho.

Tom sadece sessiz olmamızı istiyor.

Myślę, że powinniśmy byli to przedyskutować.

Sanırım bunu tartışmalıydık.

Moi rodzice byli przeciwni naszemu małżeństwu.

Ailem bizim evliliğimize karşıydı.

Wszyscy poza Tomem byli na spotkaniu.

Tom hariç herkes toplantıdaydı.

Moi rodzice byli przeciwko naszemu małżeństwu.

Ailem evliliğimize karşı çıktı.

- Każdy był zaskoczony.
- Wszyscy byli zaskoczeni.

Herkes korkmuştu.

Tom i Maria byli bliskimi przyjaciółmi.

Tom ve Mary yakın arkadaşlardı.

Tom i Mary byli najlepszymi przyjaciółmi.

Tom ve Mary en iyi arkadaşlardı.

Po prostu chcę, żebyśmy byli szczęśliwi.

Sadece ikimizin mutlu olmasını istiyorum.

Za wyjątkiem Tomka, wszyscy byli obecni.

Tom hariç, herkes katıldı.

Tom i Mary byli bliskimi przyjaciółmi.

Tom ve Mary yakın arkadaşlardı.

Nazywaliśmy ich „konfiskatorami” i nimi właśnie byli.

Buna "kamulaştırma" diyorduk, gerçekten de kamulaştırmaydı.

Uczniowie byli zajęci przygotowaniami do szkolnego festiwalu.

Öğrenciler okul festivali için hazırlanmakla meşguldü.

Chcę, by młodsi członkowie byli bardziej aktywni.

Genç üyelerin daha aktif olmasını istiyorum.

Ludzie w Brazylii byli z niego dumni.

Brezilya'daki insanlar onunla gurur duyuyordu.

Rodzice byli zadowoleni z moich tegorocznych wyników.

Ebeveynim, bu seneki notlarımdan memnun kaldılar.

Zawodnicy po grze byli w doskonałych nastrojach.

Oyuncular maçtan sonra çok iyi bir ruh halindeydiler.

Chcę, żeby rodzice byli ze mnie dumni.

Ebeveynlerimin benimle gurur duymasını istiyorum.

Tom i Mary nie byli wtedy przyjaciółmi.

Tom ve Mary o sırada arkadaş değildiler.

Tom i Mary byli razem bardzo szczęśliwi.

Tom ve Mary birlikte çok mutluydu.

Tom i Mary byli na pogrzebie Johna.

Tom ve Mary, John'un cenazesindeydiler.

Tom i Mary byli sami w jaskini.

Tom ve Mary mağarada yalnızdı.

Jak długo Tom i Mary tu byli?

Ne kadar süredir Tom ve Mary buradaydı?

Tom i Mary byli często razem widziani.

Tom ve Mary sık sık birlikte görüldü.

Nie wiedziałem, że nie powinniśmy byli pomagać.

Yardım etmemiz gerekmediğini bilmiyordum.

Na przyjęciu wszyscy byli oczarowani jej urokiem.

Partideki herkes onun zarafetiyle büyülendi.

Byli to mężczyzna, kobieta plus dziecko lub dzieci.

Bir adam, kadın, çocuk ya da çocuklar.

W grupie ze mną byli Mujica i Rosencof.

Benim grubumda Mujica, Rosencof ve ben vardık.

Biedni ludzie zdani byli na łaskę okrutnego dyktatora.

Yoksul insanlar zalim diktatörün insafındaydı.

Nie byli świadomi, że mnie tam nie było.

Onlar orada olmadığımı fark etmediler.

Mieszkańcy wioski byli uprzedzeni przeciw wszelkim nowym przybyszom.

Köylülerin her gelene karşı bir önyargısı vardı.

Tom i Mary byli na polowaniu na jelenie.

Tom ve Mary geyik avlamaya gittiler.

Powiedziałem Mary, że chcę, byśmy byli tylko przyjaciółmi.

Mary'ye yalnızca arkadaş olmak istediğimi söyledim.

Tom i Mary byli w sobie nawzajem zakochani.

Tom ve Mary birbirlerine aşıktılar.

- Wszyscy byli przeciwko mnie.
- Wszyscy chcieli mnie złapać.

Herkes beni bulmak için dışarıdaydı.

Kiedy byli na urlopie, psem opiekowali się sąsiedzi.

Onlar tatil için uzakta iken, komşuları köpeğe baktı.

Tom uwierzył, że mieszkańcy tamtej wioski byli kanibalami.

Tom o küçük köydeki insanların yamyam olduklarına inanıyor.

Byli to po prostu spece od podsłuchu na zlecenie.

Başka bir deyişle, bunlar kiralık bir tür gizli dinleyicilerdi.

Tak wielu ludzi, którzy byli socjalistami, emigrowało do kapitalizmu.

Sonuçta, sosyalist fikirlere sahip pek çok kişi kapitalizme meyletti.

Poznałem ludzi, którzy byli pewnie najlepszymi tropicielami na świecie.

Muhtemelen dünyadaki en iyi izcilerden olan bu adamlarla tanıştım.

Niektórzy studenci byli z Azji, a inni z Europy.

Öğrencilerden bazıları Asyalı ve diğerleri Avrupalıydı.

Powiedziałem Mary, że chcę byśmy byli po prostu przyjaciółmi.

Mary'ye sadece arkadaş olmak istediğimi söyledim.

To jest dom w którym mieszkali kiedy byli dziećmi.

Bu onlar çocukken yaşadıkları evdir.

Tom i Mary byli małżeństwem od zaledwie kilku miesięcy.

Tom ve Mary sadece birkaç aylık evliydiler.

Tom i Mary byli sąsiadami, ale rzadko się widywali.

Tom ve Mary komşulardı, ancak nadiren birbirlerini görüyorlardı.

Braci, którzy przez trzy lata byli na liście obserwowanych terrorystów.

bunlar üç yıldır terörist izleme listesinde bulunan iki kardeşti.

Przybył pół godziny spóźniony, więc wszyscy byli na niego źli.

Yarım saat geç geldi, bu yüzden herkes ona kızgındı.

- Powiedzieli, że byli w błędzie.
- Powiedziały, że były w błędzie.

Yanıldıklarını söylediler.

Przez jaki okres czasu Tom i Mary byli w związku małżeńskim?

Tom ve Mary kaç yıldır evliler?

Wszyscy byli temu przeciwni, ale Mary i John i tak wzięli ślub.

Herkes ona karşı çıktı fakat her şeye rağmen Mary ve John evlendi.

Myślisz, że powinniśmy byli pójść tam, gdzie Tom nas chciał, zamiast tutaj?

Buraya gelmek yerine Tom'un gitmemizi istediği yere gitmemiz gerektiğini düşünüyor musun?

- Powinieneś był się zatrzymać.
- Powinnaś była się zatrzymać.
- Powinniście byli się zatrzymać.

Sen durmalıydın.

Wielu wielkich myślicieli, którzy byli nieznani za życia, zdobyło sławę po śmierci.

Yaşarken tanınmayan birçok büyük düşünür ölümden sonra ünlü oldu.

Dawno, dawno temu byli sobie król i królowa, którzy mieli trzy piękne córki.

Bizr zamanlar, üç çok güzel kızı olan bir kral ve kraliçe yaşardı.

Tom i Mary wyglądają, jakby byli dla siebie kimś więcej, niż tylko przyjaciółmi.

Tom ve Mary arkadaştan daha ileriler.

Teraz jest dla nas oczywiste, że nie powinniśmy byli palić śmieci tak blisko domu.

Geçmişe bakıldığında, çöplerimizi evlerimize çok yakın yakmamamız gerektiği apaçık ortadadır.