Translation of "Wolisz" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Wolisz" in a sentence and their spanish translations:

- Które wolisz?
- Który wolisz?
- Którą wolisz?
- Którego wolisz?

¿Cuál prefieres?

- Który wolisz?
- Którą wolisz?
- Którego wolisz?

- ¿Cuál prefiere usted?
- ¿Cuál prefieres tú?
- ¿Cuál prefieres?

Które wolisz?

¿Cuál prefieres?

Wolisz ryż biały czy brązowy?

¿Preferís el arroz negro, o el blanco?

Wolisz wino białe czy czerwone?

¿Quieres vino blanco o vino tinto?

Kogo wolisz: Olbrzymów czy Smoki?

¿Qué prefieres: los Gigantes o los Dragones?

Możesz iść albo zostać - jak wolisz.

Puedes irte o quedarte, decide libremente.

Wolisz iść do kina czy do teatru?

¿Querés ir al cine o al teatro?

Wolisz herbatę z cytryną, czy z mlekiem?

¿Cuál te gusta más, el té con limón o el té con leche?

Co wolisz, jazdę na rowerze, czy bieganie?

- ¿Qué te gusta más, el ciclismo o el footing?
- ¿Que prefieres, trotar o andar en bicicleta?
- ¿Qué te gusta más, montar en bicicleta o correr?

Jeśli wolisz, żebym stawił czoła boa dusicielowi, kliknij „w lewo”.

Y si crees que mejor enfrento a la boa constrictor, elige "Izquierda".

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

Si prefieren poner sus habilidades a prueba en otra parte del mundo,

Jeśli wolisz zjechać po linie, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Para bajar a rapel, presionen "Derecha" y luego el botón "OK".

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

Pero si están listos para probarse en una nueva misión, elijan "Siguiente episodio".

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

Pero si quieren probarse en otra misión, elijan "Siguiente episodio".

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

Pero si quieren probarse en otra misión, elijan "Siguiente episodio".