Translation of "Leży" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Leży" in a sentence and their spanish translations:

Gdzie leży Paryż?

¿Dónde está París?

Na biurku leży kartka.

Hay una carta sobre el escritorio.

Na biurku leży jabłko.

Hay una manzana sobre el pupitre.

On leży na kanapie.

Él está tumbado en el sofá.

Tom leży na plecach.

Tom está recostado de espalda.

On leży na plecach.

Él estaba tirado de espaldas.

To leży pod krzesłem.

Está bajo la silla.

On leży w szpitalu.

- Él está en el hospital.
- Está en el hospital.

Chory leży w łóżku.

El enfermo está tumbado en la cama.

Na pulpicie leży książka.

Hay un libro sobre el escritorio.

Problem leży w silniku.

La avería está en el motor.

Słownik leży na biurku.

El diccionario está sobre el escritorio.

Tajlandia leży w Azji.

Tailandia está en Asia.

Japonia leży w Azji.

Japón queda en Asia.

Książka leży na stole.

El libro está sobre la mesa.

Tom leży w łóżku.

Tom está echado en la cama.

Kuba leży w Ameryce Środkowej.

Cuba queda en América Central.

Leży w łóżku z przeziębieniem.

Ella está en cama por un resfriado.

Na biurku leży kilka książek.

Hay varios libros sobre la mesa.

Jane leży chora w łóżku.

Jane está en cama enferma.

Miasto leży u stóp gór.

La ciudad está al pie de la montaña.

Czy na łóżku leży wyjątkowy koc?

o esa manta tan especial en la cama.

Schronienie leży 100 metrów pod urwiskiem.

La seguridad está a 100 metros del borde del acantilado.

Nagoya leży na wschód od Kioto.

Nagoya está al Este de Kioto.

Mama leży w łóżku z przeziębieniem.

Mamá está en cama y resfriada.

Londyn, stolica Anglii, leży nad Tamizą.

Londres, la capital de Inglaterra, se ubica en el Támesis.

Nagoja leży między Tokio i Osaką.

Nagoya queda entre Tokio y Osaka.

Daleko, za morzem, leży słoneczna Italia.

A lo lejos, al otro lado del mar, se encuentra la soleada tierra de Italia.

On leży w łóżku z grypą.

Él está en cama con gripe.

Twoja torba leży na moim biurku.

Tu mochila está en mi escritorio.

Ona godzinami leży, myśląc o nim.

Se quedó despierta por horas pensando en él.

O tym, co leży nam na sercu.

acerca de cómo estamos por dentro.

Ta wieś leży wiele kilometrów od morza.

La villa se encuentra a varios kilómetros lejos del mar.

Myślisz, że wina leży po mojej stronie?

¿Crees que es culpa mía?

- Klucz leży na stole.
- Klucz jest na stole.

- La llave está sobre el escritorio.
- La llave está en la mesa.

- Książka leży na stole.
- Książka jest na stole.

- El libro está sobre la mesa.
- El libro está en la mesa.

Mógłbyś podać mi gazetę, która leży na stole?

¿Puedes pasarme el periódico de encima de la mesa?

- Japonia leży w Azji.
- Japonia jest w Azji.

Japón queda en Asia.

Problem nie leży w tobie, ani w waszym związku.

No tiene nada que ver con ustedes o con la relación.

Miasto w którym dorastał leży na wschód od Osaki.

La ciudad donde él se crió está al este de Osaka.

Książka jest na stole, a ołówek leży na oknie.

El libro está sobre la mesa y el lápiz está apoyado en la ventana.

Wielu ludzi myśli, że Buenos Aires leży w Brazylii.

Mucha gente cree que Buenos Aires está en Brasil.

Powiedziała, że leży chora w łóżku, co nie było prawdą.

Ella dijo que él estaba enfermo y en cama, pero no era verdad.

To dziecko jest chore i od niedzieli leży w szpitalu.

El niño está enfermo y desde el domingo está en el hospital.

- Ta sukienka bardzo do mnie pasuje.
- Ta sukienka bardzo ładnie na mnie leży.
- Ta sukienka bardzo dobrze na mnie pasuje.

Este vestido me queda muy bien.