Translation of "Ciągle" in Spanish

0.042 sec.

Examples of using "Ciągle" in a sentence and their spanish translations:

Ciągle kicham.

Sigo estornudando.

Ona ciągle płacze.

Ella llora sin parar.

Jestem ciągle zajęty.

- Siempre estoy ocupado.
- Siempre estoy ocupada.

Ciągle popełniasz błędy.

Estás cometiendo errores todo el tiempo.

Ciągle tu jesteś?

¿Todavía estás por aquí?

Ostatnio ciągle pada.

Últimamente llueve todo el tiempo.

Jesteśmy ciągle głodni.

Siempre tenemos hambre.

Ciągle się uczy.

Siempre está estudiando.

On ciągle czyta.

Siempre está leyendo.

Ciągle boli mnie noga.

Aún tengo dolor en las piernas.

Ciągle bolą mnie plecy.

- La espalda todavía me duele.
- Todavía me duele la espalda.

Ciągle zapominam imiona ludzi.

Siempre me olvido del nombre de la gente.

Ciągle do mnie dzwoniła.

Ella se pasaba el tiempo telefoneándome.

Ciągle bolą mnie nogi.

Todavía me duelen las piernas.

Komputery są ciągle ulepszane.

Las computadoras se están mejorando constantemente.

On ciągle coś podjada.

Él come sin dar pausa.

Takie rzeczy ciągle się zdarzają.

Cosas así pasan todo el tiempo.

Ciągle wolę ręcznie pisać listy.

Todavía prefiero escribir cartas a mano.

Mój ojciec jest ciągle zajęty.

Mi padre siempre está ocupado.

Jego brat ciągle ogląda telewizję.

Su hermano está siempre mirando televisión.

Jego żona ciągle go dręczy.

Su esposa le fastidia constantemente.

Ona ciągle na coś narzeka.

Ella siempre está quejándose de algo.

Nie musisz ciągle patrzeć na telefon.

No necesito revisar mi teléfono cada segundo,

Zacząłem pisać, ale ciągle to odkładałem.

tenía algunos proyectos de escritura en que estaba retrasando.

Bo ciągle powtarzasz, że pójdziesz jutro.

porque total vas a ir la semana que viene.

To nie działa. Ciągle mi zimno.

Esto no funciona. Y aún tengo frío.

Półwysep Włoski, ciągle goniąc siły senatu.

península italiana, constantemente persiguiendo a las fuerzas del senado.

Myślisz, że on ciągle mnie kocha?

- ¿Crees que aún me ame?
- ¿Crees que todavía me ama?

Czemu ciągle zmieniasz swój adres email?

¿Por qué cambias constantemente tu dirección de e-mail?

Ciągle nie możesz jej znieść, prawda?

Todavía no la soportas, ¿cierto?

Nie mogę ciągle podążac za modą.

No puedo estar todo el tiempo a la moda.

Królestwa były ciągle w stanie wojny.

Los reinos estaban constantemente en estado de guerra.

A może twój partner ciągle się spóźnia?

Por ejemplo, quizá su pareja llega tarde a todas partes.

Jego 39-letnia żona ciągle pytała lekarzy:

según los informes, su esposa de 39 años preguntó a los médicos:

Myślisz, że ona ciągle o mnie myśli?

¿Creen que ella aún piense en mí?

Ona musi być ciągle w centrum uwagi.

Ella necesita ser siempre el centro de atención.

Ciągle mam kawał do przejścia w tę stronę.

Nos queda una buena distancia a pie hacia allí.

Nie życzę sobie, byś do mnie ciągle dzwonił.

Yo no quiero que me estés llamando constantemente.

On ciągle jest żółtodziobem jeśli chodzi o biznes.

Aún está verde para los negocios.

żebyś umiał coś zrobić, zamiast ciągle stukać w klawiaturę.

el saber hacer cosas en vez de estar tecleando todo el tiempo.

Ale później ciągle spotykałem osoby, które wybierały się na ślub,

Pero luego empecé a encontrarme con gente que iba a esa misma boda

Czy we śnie, czy na jawie, ciągle o tym myślałem.

Ya sea de noche o de día, siempre estoy pensando en este problema.

- To prawo jest ciągle w mocy.
- Ten przepis wciąż obowiązuje.

- Esa ley está todavía en vigor.
- Esa ley sigue vigente.

Jak pokazały niedawne badania, średnia długość życia w Japonii ciągle rośnie.

De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose.

Ale nie jest taka wspaniała, jeśli gra się ciągle w gry wideo.

pero no es genial si solo juegas videojuegos.

- Mam już dosyć tej mokrej pogody.
- Mam dosyć tego, że ciągle jest wilgotno.

- Estoy harto de este mal tiempo.
- Estoy harta de este clima húmedo.

Nie będę z tobą więcej rozmawiać, ponieważ przeszkadza mi, że ciągle flirtujesz z innymi kobietami.

No voy a hablar más contigo porque me molesta que siempre estés tonteando con otras mujeres.

Tom i Mary nie mają czasu ze sobą rozmawiać. Ich dzieci ciągle wymagają ich uwagi.

Tom y Mary no tienen mucho tiempo para hablar juntos. Sus hijos siempre demandan su atención.

- Kazałem dzieciom siedzieć cicho, ale wciąż się darły.
- Mówiłem dzieciom, by były cicho, ale ciągle hałasowały.

Les dije a los niños que estuvieran en silencio, pero ellos siguieron haciendo ruido.