Translation of "Rodzice" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Rodzice" in a sentence and their russian translations:

- Moi rodzice są rozwiedzeni.
- Moi rodzice są rozwiedzieni.

- Мои родители разведены.
- Мои родители в разводе.

Nawet jej rodzice.

Даже её родители.

Gdzie są rodzice?

Где родители?

To moi rodzice.

Это мои родители.

Rodzice próbowali go uspokoić.

Родители пытались его успокоить.

Rodzice kochają swoje dzieci.

Родители любят своих детей.

Moi rodzice nie żyją.

Моих родителей нет в живых.

Moi rodzice byli wściekli.

Мои родители были в ярости.

Gdzie są twoi rodzice?

- Где твои родители?
- Где ваши родители?

Moi rodzice się rozwiedli.

Мои родители развелись.

Gdzie są rodzice Toma?

Где родители Тома?

Rodzice pozwolili mi tam pójść.

Родители разрешили мне пойти туда.

Moi rodzice są z Chin.

Мои родители родом из Китая.

Moi rodzice nie rozumieją mnie.

- Мои родители меня не понимают.
- Родители меня не понимают.

Rodzice cię niczego nie nauczyli?

- Вас что, родители ничему не учили?
- Тебя что, родители ничему не учили?
- Вас родители ничему не научили?
- Тебя родители ничему не научили?

Rodzice nie nauczyli cię manier?

- Тебя родители к хорошим манерам не приучили?
- Вас родители не приучили к хорошим манерам?
- Тебя родители хорошим манерам не учили?
- Вас родители хорошим манерам не учили?

Moi rodzice mieszkają na wsi.

Мои родители живут в деревне.

Moi rodzice siedzieli pod drzewem.

- Мои папа и мама сидели под деревом.
- Папа и мама сидели под деревом.
- Мои отец и мать сидели под деревом.
- Отец и мать сидели под деревом.

Moi rodzice są w Australii.

Мои родители в Австралии.

Moi rodzice wysłali mi pocztówkę.

Родители послали мне открытку.

Ich rodzice są na urlopie.

Их родители в отпуске.

Rodzice cieszyli się z jego sukcesu.

Его родители были довольны его успехом.

Rodzice są odpowiedzialni za wykształcenie dzieci.

Родители несут ответственность за воспитание детей.

Chcę posprzątać dom, zanim wrócą rodzice.

Я хочу прибрать дом до того, как мои родители вернутся.

Moi rodzice nie mówią po angielsku.

- Мои родители не говорят на английском.
- Мои родители не говорят по-английски.

Moi rodzice byli przeciwko naszemu małżeństwu.

Мои родители были против нашего брака.

Czy twoi rodzice są z tobą?

- Ваши родители с вами?
- Родители с вами?
- Твои родители с тобой?
- Родители с тобой?

Rodzice karają swoje dzieci za złe zachowanie.

Родители наказывают своих детей за непослушание.

Rodzice byli zadowoleni z moich tegorocznych wyników.

Родители были довольны моими оценками в этом году.

Jego rodzice co niedzielę chodzą do kościoła.

- Его родители ходят в церковь каждое воскресенье.
- Его родители посещают церковь каждое воскресенье.

Chcę, żeby rodzice byli ze mnie dumni.

Я хочу, чтобы родители мной гордились.

Rodzice grają w grę ze swoimi dziećmi.

- Родители играют в игру со своими детьми.
- Родители играют с детьми в игру.

- Nasi rodzice zginęli dziesięć lat temu w wypadku samochodowym.
- Nasi rodzice zginęli w wypadku samochodowym dziesięć lat temu.

Десять лет назад наши родители разбились в автокатастрофе.

Nawet rodzice, patrząc na bezbarwne części obrazków dzieci

И даже родители, заметив отсутствие красок на рисунках детей,

Rodzice zawsze się martwią o przyszłość swoich dzieci.

Родители всегда беспокоятся о будущем своих детей.

Jego rodzice pomagali każdemu, kto o pomoc poprosił.

Его родители помогали каждому, кто их об этом просил.

Ile miałeś lat, kiedy twoi rodzice się rozwiedli?

Сколько тебе было лет, когда твои родители развелись?

Wskutek tajfunu rodzice wrócili dzień wcześniej z podróży.

Из-за тайфуна родители вернулись из путешествия на день раньше.

Moi rodzice nie pozwalają mi umawiać się na randki.

Родители не разрешают мне встречаться с кем-либо.

Rodzice Toma powiedzieli mi, że wybiera się na Harvard.

Родители Тома сказали мне, что он будет поступать в Гарвард.

Nasi rodzice zginęli w wypadku samochodowym dziewięć lat temu.

Девять лет назад наши родители погибли в автокатастрофе.

Moi rodzice są przeciwni ślubowi mojej siostry z cudzoziemcem.

Мои родители против того, чтобы моя сестра выходила замуж за иностранца.

Mam nadzieję, że twoi rodzice pozwolą nam się pobrać.

- Надеюсь, твои родители разрешат нам пожениться.
- Надеюсь, твои родители позволят нам жениться.

Myślę, że moi rodzice lubią moją siostrę bardziej niż mnie.

По-моему, родители сестру любят больше, чем меня.

Moi rodzice stale kłócą się o drobnostki. To takie irytujące!

Мои родители постоянно спорят из-за всякой ерунды. Это так бесит!

Zdecydowała się go poślubić, chociaż jej rodzice tego nie chcieli.

Она решила выйти за него замуж несмотря на то, что её родители были против.

Moi rodzice czytają książki i gazety, ale ja czytam więcej.

Мои родители читают книги и журналы, но я читаю ещё больше.

Rodzice muszą wyrazić zgodę na warunki, które mogą nagle zostać zmienione.

Родители должны принять условия, которые меняются без предупреждения.

„Może do mnie wpadniesz?” „Mogę?” „Moi rodzice pracują, więc będą późno.”

«Не зайдешь ненадолго ко мне?» — «А можно?» — «Родители оба работают, будут поздно».

Problem tkwi w tym, czy moi rodzice się zgodzą czy nie.

Проблема в том, согласятся мои родители или нет.

Moi rodzice wyparliby się mojego brata, gdyby odkryli, że jest gejem.

Мои родители откажутся от моего брата, если узнают, что он гомосексуалист.

Rodzice opiekowali się nami, teraz nasza kolej, by opiekować się nimi.

Наши родители заботились о нас, а теперь наша очередь позаботиться о них.

Tom zdecydował ożenić się z Mary, choć jego rodzice tego nie chcieli.

Том решил жениться на Мэри, несмотря на то, что его родители не хотели этого.

- Zakochałem się w kimś, kogo nie lubili moi rodzice.
- Zakochałem się w kimś, kto nie spodobał się moim rodzicom.

Я влюбилась в человека, который не нравится моим родителям.

- Tom został tancerzem, mimo że jego rodzice się temu sprzeciwiali.
- Tom został tancerzem, wbrew sprzeciwowi rodziców.
- Tom został tancerzem wbrew rodzicom.
- Tom został tancerzem pomimo sprzeciwu rodziców.

Том стал танцором, хотя его родители были против.