Translation of "Gorąca" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Gorąca" in a sentence and their russian translations:

- Herbata jest gorąca.
- Ta herbata jest gorąca.

Чай горячий.

Przywykłem do gorąca.

Я был привычен к жаре.

Woda jest gorąca.

Вода горячая.

Czy kawa jest gorąca?

Кофе горячий?

Kawa jest bardzo gorąca.

Кофе очень горячий.

Zjedz zupę póki gorąca.

- Ешь свой суп, пока он горячий.
- Ешь свой суп, пока горячий.
- Ешь суп, пока горячий.

Zmierzch przynosi ukojenie od gorąca,

Ночь, возможно, приносит облегчение от жары,

Gorąca kąpiel rozluźniła mi mięśnie.

Тёплая ванна расслабила мои мускулы.

Nie przeszkadza mi gorąca pogoda.

Я не против жаркой погоды.

Uważaj! Zupa jest bardzo gorąca!

Осторожно. Суп очень горячий.

Ta herbata jest bardzo gorąca.

Этот чай очень горячий.

Widzisz odległe odbicie lśniące od gorąca,

и ты видишь отражение вдали, которое мерцает от жары,

Nie ma nic lepszego niż gorąca kąpiel.

Нет ничего лучше тёплой ванны.

Lubię lato, lecz nie mogę znieść gorąca.

- Люблю лето, но не выношу жару.
- Я люблю лето, но терпеть не могу жару.

Nie przeszkadza mi zimno, ale gorąca nie wytrzymuję.

Я равнодушен к холоду, но вот жары не переношу.

Ta zupa jest za gorąca, nie mogę jej wypić.

Суп слишком горячий, я не могу его есть.

Ta kawa była tak gorąca, że nie mogłem jej pić.

Кофе был такой горячий, что я не мог пить.

Kawa była tak gorąca, że niemal oparzyłem się w język.

- Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык.
- Кофе был такой горячий, что я чуть не обожгла язык.

Siedziała w cieniu, umierając z gorąca i wachlowała się kolorowym magazynem.

Она сидела в тени изнывая от жары и обмахивалась глянцевым журналом.

Długa i gorąca pora suszy dobiega końca. Temperatury za dnia przekraczają 40°C.

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.