Translation of "Rodziny" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Rodziny" in a sentence and their portuguese translations:

Nie mam rodziny.

Não tenho família.

Nienawidzę mojej rodziny.

Eu odeio a minha família.

- Cztery rodziny zginęły w ogniu.
- Cztery rodziny straciły życie w pożarze.
- Cztery rodziny zginęły podczas pożaru.

Quatro famílias perderam suas vidas no incêndio.

Wczesne odgałęzienie rodziny naczelnych.

... de um ramo inicial dos primatas.

To dla mojej rodziny.

É para a minha família.

Naprowadzają członków rodziny na pokarm.

... orientando outros membros da família até uma refeição.

Tom był czarną owcą rodziny.

Tom era a ovelha negra da família.

Małe rodziny zbliżają się do siebie.

As famílias pequenas são mais unidas.

Dwie rodziny mieszkają w tamtym domu.

Duas famílias vivem naquela casa.

Zawsze jestem dumny z mojej rodziny.

Sempre me orgulho da minha família.

Tom jest dumny ze swojej rodziny.

- Tom está orgulhoso de sua família.
- Tom tem orgulho de sua família.

Noc okazała się tragiczna dla rodziny słoni.

... a noite trouxe tragédia à família de elefantes.

Dla tej nowej rodziny noc stanowi inne wyzwanie.

Para uma família nova, a noite coloca um desafio diferente.

Ból po utracie rodziny doprowadził go do samobójstwa.

A dor de ter perdido a família levou-o ao suicídio.

Dla mnie to zawsze trzy rzeczy: czerpię siłę z rodziny,

Para mim, a força vem dos três pilares. A minha força vem da minha família,

że pierwsze, co muszą zrobić, to zaangażować partnerów i rodziny.

que a primeira coisa que têm de fazer é recrutar os parceiros e as famílias.

Pochodziła z rodziny o włoskich korzeniach. Poznali się w Carmelo.

da segunda geração de italianos. Eles conheceram-se em Carmelo.

To pochodzi z rodziny wilczomleczów, a wilczomlecze mogą być śmiertelne.

Isto é da família das Euphorbias, e as Euphorbias podem ser fatais.

Tom jako jedyny z naszej rodziny nie mówi po francusku.

O Tom é o único na nossa família que não fala francês.

Nie potrafię sobie wyobrazić, jakie byłoby moje życie bez mojej rodziny.

Eu não consigo imaginar como a minha vida seria sem a minha família.

Nie tak dawno usłyszeliśmy od ojca, jak mówi w obecności swojej dużej rodziny: "Nie chcę, żeby którykolwiek z moich chłopców był prawnikiem".

Há pouco tempo, ouvimos um pai dizer na presença de sua grande família: "Não quero que nenhum de meus filhos seja advogado."