Translation of "Telewizję" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Telewizję" in a sentence and their japanese translations:

Oglądam telewizję.

- 私はテレビを見る。
- テレビは見るよ。

Oglądamy telewizję.

私たちはテレビを見ています。

Pooglądajmy tu telewizję.

ここでテレビを見ましょう。

Oglądając telewizję zasnąłem.

テレビを見ていて眠ってしまった。

Wczoraj oglądałem telewizję.

昨日、テレビを見ました。

Czy oglądasz telewizję?

- あなたはテレビを見ますか。
- テレビって見る?

Lubię oglądać telewizję.

私はテレビを見るのが好きだ。

Czasami oglądam telewizję.

私は時々テレビを見る。

Oglądam telewizję wieczorem.

私は夕方にテレビを見る。

Telewizję oglądam codziennie.

テレビは毎日見ますよ。

Lubimy oglądać telewizję.

私たちはテレビを見て楽しみます。

Rano oglądałem telewizję.

今朝テレビを見ました。

Chciałbym oglądać telewizję.

私はテレビを見たいです。

- Przed nauką ogląda telewizję.
- Ogląda telewizję zanim zacznie się uczyć.

彼は勉強する前にテレビを見ます。

Łatwo zasypiam oglądając telewizję.

テレビを見ているとすぐ眠くなる。

On codziennie ogląda telewizję.

彼は毎日テレビを見ます。

Cały dzień oglądał telewizję.

彼は一日中テレビを見ていた。

Dzieci lubią oglądać telewizję.

子供はテレビを見るのが好きです。

Mój brat ogląda telewizję.

私の弟はテレビを見ている。

Co wieczór oglądamy telewizję.

私達は毎晩テレビを見る。

On czasami ogląda telewizję.

彼は時々、テレビを見ます。

On lubi oglądać telewizję.

彼はテレビを見るのが好きだ。

On uwielbia oglądać telewizję.

彼はテレビを見るのが好きだ。

Oglądałem w nocy telewizję.

私は夜にテレビを見ていた。

Po obiedzie oglądaliśmy telewizję.

私たちは昼食後テレビを見た。

Tom oglądał wczoraj telewizję.

トムは昨日テレビを見た。

Oglądałeś telewizję wczoraj wieczorem ?

昨夜あなたはテレビを見ましたか。

Oglądał pan wczoraj telewizję?

あなたは昨日テレビを見ましたか。

Każdego wieczoru oglądamy telewizję.

私達は毎晩テレビを見る。

Dziś rano oglądałam telewizję.

今朝テレビを見ました。

Większość ludzi lubi oglądać telewizję.

たいていの人はテレビを見るのが好きです。

On ogląda telewizję po obiedzie.

彼は夕食後テレビを見ます。

Po umyciu naczyń, ogłądałem telewizję.

私はお皿を洗ってからテレビを見た。

Mój młodszy brat ogląda telewizję.

弟はテレビを見ます。

Oglądałem telewizję, gdy zadzwonił telefon.

電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。

Jego brat zawsze ogląda telewizję.

彼の弟はいつもテレビばかり見ている。

Moja babcia uwielbia oglądać telewizję.

おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。

Spędziłem sobotnie popołudnie oglądając telewizję.

私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。

Z przyjemnością oglądałem wczoraj telewizję.

きのう、私はテレビをみて楽しかった。

Babcia bardzo lubi oglądać telewizję.

おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。

Wolę słuchać radia niż oglądać telewizję.

僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。

Spędziła jakieś dwie godziny oglądając telewizję.

彼女はテレビを見て2時間ほど時間をつぶした。

Od czasu do czasu oglądam telewizję.

- 私は時々テレビを見る。
- 時々TVを見る。

Czy mogę dziś wieczorem oglądać telewizję?

今夜テレビを見てもいいですか。

Oglądam telewizję dwa razy w tygodniu.

私はテレビを週に二回見ます。

Wczoraj o tej godzinie oglądałem telewizję.

- 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。
- 昨日の今頃は、テレビを見ていた。

Ogląda telewizję od czwartej do szóstej.

彼女は4時から6時までテレビを見る。

Mój ojciec zwykle ogląda telewizję po kolacji.

父は普通夕食の後にテレビを見る。

Moja matka rzadko ogląda telewizję w nocy.

私の母は夜めったにテレビを見ない。

Miałam ubaw oglądając przez 2 godziny telewizję.

私は2時間テレビを見て楽しんだ。

Mój ojciec zwykle ogląda telewizję po obiedzie.

父は普通夕食の後にテレビを見る。

Siedzi na tym krześle, kiedy ogląda telewizję.

彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。

Ona ogląda telewizję od godziny 4 do 6.

彼女は4時から6時までテレビを見る。

Mojej mamie nie podoba się, że oglądam telewizję.

私の母は私がテレビを見るのを好まない。

Nie muszę się dziś uczyć, chyba pooglądam telewizję.

今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。

Nie ma nic do roboty, więc spokojnie mogę oglądać telewizję.

なにもすることがないから、テレビを見たっていいだろう。

Ponieważ nie było dzisiaj zajęć szkolnych, oglądałem cału dzień telewizję w domu.

今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。

Kiedy się ogląda telewizję albo słucha radia, muzyka, którą słyszymy, jest często pochodzenia afrykańskiego.

テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。