Translation of "Pomiędzy" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Pomiędzy" in a sentence and their japanese translations:

Pomiędzy Stanami a Rosją.

小さな島の集まりです

Wyczytałem to pomiędzy wierszami.

僕は、暗黙のうちに理解した。

Zostaw miejsce pomiędzy liniami.

- 行と行との間をあける。
- 行間をあけてください。

Pomiędzy braćmi jest silna więź.

その兄弟の間には強い絆がある。

Podzieliliśmy się pieniędzmi pomiędzy sobą.

その金は我々の間で分けてしまった。

Szef rozdzielił zadania pomiędzy swoich ludzi.

上司は部下に仕事を振り分けた。

Kanał płynął pomiędzy dwoma rzędami domów.

家並みを分断する運河が流れていた。

Dworzec leży pomiędzy tymi dwoma miastami.

駅はその二つの町の中間にある。

Była tylko minuta różnicy pomiędzy nimi.

それらの間には、ごくわずかな差異があった。

Pomiędzy Saitamą a Chibą jest rzeka.

埼玉と千葉の間に川があります。

Podzielcie te ciasto pomiędzy was trzech.

このケーキを君たち三人で分けなさい。

Pomiędzy ich poglądami zarysowywała się subtelna różnica.

二人の考えには微妙な違いがあった。

Podjadanie pomiędzy posiłkami źle wpływa na figurę.

間食は美容に悪い。

Wydarzyło się to pomiędzy ósmą a dziesiątą.

それは八時から十時の間に起こった。

Widać wiele prostych proporcji pomiędzy orbitami tych planet.

これらの惑星の軌道周期が とても簡単な比率であると分かりますね

- Wyczytałem to pomiędzy wierszami.
- Zrozumiałem to bez słów.

僕は、暗黙のうちに理解した。

Tak pomiędzy nami, to nie lubię nowego kapitana naszego zespołu.

- ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
- ここだけの話だが、チームの新キャプテンは好きじゃない。

Nie za bardzo potrafię to wyjaśnić, ale jestem przekonany, że udało mi sie uchwycić ulotną różnicę pomiędzy japońską i amerykańską kulturą i stylem życia.

言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見た気がした。