Translation of "Niedzielę" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Niedzielę" in a sentence and their japanese translations:

Wyjeżdżam w niedzielę.

私は日曜日に発つ。

Gramy w niedzielę.

私達は日曜日に遊ぶ。

Pracuję w niedzielę.

私は日曜日に働く。

W niedzielę obejrzałam filmy

日曜日になり その映画を全部観た後

W niedzielę mam wolne.

この日曜日はあいてますから。

To wypada w niedzielę.

ちょうど日曜日にぶつかりますね。

Spotkajmy się w niedzielę.

日曜日に会おう。

Spotkaliśmy się w niedzielę.

日曜日に会いました。

Co robisz w niedzielę?

- あなたは日曜日に何をしますか。
- 日曜日は何してるの?

Mam wolne w niedzielę.

日曜日は暇です。

Zarezerwowałam niedzielę na oglądanie filmów.

日曜日に『ゴッドファーザー』や 『グッドフェローズ』 、『カジノ』といった

Sklep jest zamknięty w niedzielę.

その店は日曜日にはしまっている。

Będę w pracy w niedzielę.

僕は今度の日曜日は勤務だ。

Czy w niedzielę jest otwarte?

日曜は開いていますか。

Urodziny cesarza przypadły w niedzielę.

天皇誕生日が日曜日と重なった。

W niedzielę idę do kościoła.

- 日曜には私は教会に行く。
- 私は日曜日に教会に行く。
- 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。

Posprzątał swój pokój w niedzielę.

彼は日曜日に部屋を掃除した。

Czy jest otwarte w niedzielę ?

日曜日でも開いてますか。

Moje urodziny przypadają w niedzielę.

私の誕生日は日曜日に当たる。

Nie wychodziłem w ostatnią niedzielę.

この前の日曜日は出かけなかったよ。

Następną niedzielę spędzę na czytaniu książek.

次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。

Oni chodzą do kościoła co niedzielę.

彼らは毎週日曜日に教会へ行く。

Nie uczył się w niedzielę wieczorem.

日曜日の夜、彼は勉強しなかった。

Nie ma potrzeby pracować w niedzielę.

日曜日に仕事をする必要はない。

W następną niedzielę odwiedzimy naszą ciotkę.

私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。

W niedzielę zawsze jestem w domu.

私は日曜日にいつも家にいる。

W tę niedzielę idziemy na piknik.

私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。

W niedzielę często jadę do śródmieścia.

私は日曜日にはよく繁華街に出かける。

Co zamierzasz robić w przyszłą niedzielę?

今度の日曜日には何をするつもりですか。

Akurat w zeszłą niedzielę miałem wolne.

この前の日曜日はたまたま暇だった。

Ostatnią niedzielę spędziłem spokojnie w domu.

この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。

- Pracuję w niedzielę.
- Pracuję w niedziele.

私は日曜日に働く。

Paula i ja ugotowaliśmy w niedzielę obiad.

ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。

On zawsze w niedzielę gra w golfa.

彼は日曜日にはいつもゴルフをします。

Będzie grał w golfa w następną niedzielę.

彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。

Jego rodzice co niedzielę chodzą do kościoła.

彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。

Grałem w niedzielę w tenisa w parku.

私は日曜日に公園でテニスをします。

Nigdy nie mam wolnego czasu w niedzielę.

私はどの日曜日も暇でない。

Czy jesteś zajęty w niedzielę po południu?

日曜の午後は忙しいですか。

Będę grał w tenisa w następną niedzielę.

私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。

Ona wraca w następną niedzielę, czyli dziesiątego.

彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。

Mógłbyś pomóc mi spakować się w niedzielę?

土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。

Zapytałem go, gdzie poszedł w ubiegłą niedzielę.

私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。

W przyszłym roku moje urodziny wypadną w niedzielę.

来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。

W przyszłą niedzielę urządzamy przyjęcie dla p. Oki.

来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。

Fajnie byłoby, gdyby w niedzielę była ładna pogoda.

日曜日に晴れるといいのになあ。

Mój ojciec jest zwykle w domu w niedzielę.

私の父はたいてい日曜日には家にいます。

Przyjdę się z tobą spotkać w następną niedzielę.

次の日曜にあなたに会いに行きます。

Ona jedzie do Nowego Jorku w najbliższą niedzielę.

彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。

Pamiętaj, jedziesz ze mną na ryby w niedzielę!

今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。

Matka kupiła mi ładną sukienkę w ostatnią niedzielę.

- 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
- この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。

Masz ochotę na grę w tenisa w niedzielę?

日曜日にテニスをしませんか。

W tę niedzielę nauczę cię jeździć na łyżwach.

今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。

Ona nie odwiedziła mnie w niedzielę tylko w poniedziałek.

彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。

Pamiętam, że w zeszłą niedzielę wracałem do domu furgonetką.

この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。

W zeszłą niedzielę nasza rodzina poszła do zoo obejrzeć pandy.

先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。

- W niedziele chodzę do kościoła.
- W niedzielę idę do kościoła.

日曜には私は教会に行く。

Przypomniałem sobie, jak w ostatnią niedzielę jechałem do domu małą ciężarówką.

先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。

Zaproponowała nam, byśmy w przyszłą niedzielę pojechali po zakupy na Motomachi.

次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。

Przyjdę do ciebie w niedzielę, chyba że dam znać wcześniej, że nie.

予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。

- Żadnej niedzieli nie mam wolnej.
- Nigdy nie mam wolnego czasu w niedzielę.

私はどの日曜日も暇でない。