Translation of "Drzewo" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Drzewo" in a sentence and their japanese translations:

Drzewo upadło.

木が倒れた。

Albo na drzewo.

木で野宿するか

Drzewo wypuszcza pąki.

その木は芽が出ている。

Drzewo urosło wysoko.

その木はとても高くなった。

To jest drzewo.

- それは木です。
- あれは木です。

Wyciął drzewo w ogrodzie.

- 彼は庭木を一本切り倒した。
- 彼は庭の木を切り倒した。

Drzewo prawie sięga dachu.

その木は屋根と同じぐらいの高さだ。

Wbił nóż w drzewo.

彼は木にナイフを刺した。

Złamane drzewo zablokowało drogę.

倒れた木が道をふさいでいた。

Złamane drzewo zablokowało przejazd.

倒れた木が通り道をふさいだ。

Burza przewróciła potężne drzewo.

大きな木が嵐で倒れた。

Drzewo łatwo się pali.

木は燃えやすい。

Wejdziesz na to drzewo?

その木に登れますか。

Ależ wysokie to drzewo!

これはなんと高い木なのでしょう。

Ściął drzewo w ogrodzie.

彼は庭の木を切り倒した。

Możemy też wejść na drzewo

もしくは木に登る

Albo na drzewo. Wy decydujecie.

木で野宿するか 決めて

I spojrzymy na to drzewo...

あそこの木を見て

Widzieć drzewo, nie widzieć lasu.

- 木を見て森を見ず。
- 灯台下暗し。

Widziałem go, jak piłował drzewo.

彼が木をのこぎりでひいているのを見た。

To drzewo nie daje owoców.

この木は実がならない。

To ty posadziłeś to drzewo.

あの木を植えたのはあなただ。

To drzewo jest wiecznie zielone.

その木は1年中青々としている。

Niedźwiedź może wejść na drzewo.

- 熊は木に登る事ができる。
- 熊は木に登れる。

To drzewo ma pełno owoców.

その木は実がいっぱいだ。

To drzewo jest doskonałym punktem widokowym.

この木は完璧(かんぺき)な場所だな

To drzewo może być całkiem dobre.

この木がよさそう

Możemy na przykład wykorzystać to drzewo.

ここの木が使えるよ

Możemy na przykład wykorzystać to drzewo.

ここの木が使えるよ

Kiedyś było tam wielkie drzewo cedrowe.

昔そこにはスギの大木があった。

Wspiął się na drzewo bez trudu.

彼はその木になんなく上った。

To najwyższe drzewo, jakie kiedykolwiek widziałem.

それは私が今まで見たうちで一番高い木です。

To drzewo rzuca cień na trawnik.

その木は、芝生に影を投げかけている。

To drzewo ma 3 metry obwodu.

この木は周囲3メートルある。

Ale jedno drzewo potrafi wydać milion fig.

‎だが1本の木が ‎100万個もの実をつける

Zobaczyłem kilka małp wspinających się na drzewo.

何匹かのサルが木に登っているのを見た。

To drzewo rozpościera gałęzie na wszystkie strony.

その木は広く枝を四方に張り出している。

Im wyższe drzewo, tym trudniej się na nie wspiąć.

木は高ければ高いほど登りにくい。

Jednak próba wejścia na tak wysokie drzewo może być niebezpieczna.

でもこの高い木を 登るのは危険かもしれない

Wspinam się na drzewo czy rozglądam się naokoło za wskazówkami?

木を登る? それとも 下で手がかりを探す?

Ale jeśli rozejrzymy się dookoła i spojrzymy na to drzewo...

見渡してみよう あそこの木を見て

Nawet świnie potrafią wspiąć się na drzewo, gdy je pochwalić.

豚も煽てりゃ木に登る。

To dlatego, że to drzewo sięga w kierunku światła i słońca,

木は太陽に向かって― 伸びていくからだ

Łaskun palmowy robi, co się da, by zachować to drzewo dla siebie.

‎ジャコウネコが この木を ‎独り占めしようとしている