Translation of "Mieszkać" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Mieszkać" in a sentence and their italian translations:

- Chciałbym mieszkać w mieście.
- Chciałabym mieszkać w mieście.

Voglio vivere in città.

Lubię tu mieszkać.

Mi piace vivere qui.

- Chciałbym mieszkać w Nowym Jorku.
- Chciałabym mieszkać w Nowym Jorku.

- Vorrei vivere a New York.
- Io vorrei vivere a New York.
- Vorrei abitare a New York.
- Io vorrei abitare a New York.
- Mi piacerebbe abitare a New York.
- A me piacerebbe abitare a New York.
- Mi piacerebbe vivere a New York.
- A me piacerebbe vivere a New York.

Chciałbym mieszkać we Francji.

- Vorrei vivere in Francia.
- Io vorrei vivere in Francia.
- Vorrei abitare in Francia.
- Io vorrei abitare in Francia.
- Mi piacerebbe abitare in Francia.
- A me piacerebbe abitare in Francia.
- Mi piacerebbe vivere in Francia.
- A me piacerebbe vivere in Francia.

Chciałbym mieszkać w zamku.

- Vorrei vivere in un castello.
- Mi piacerebbe vivere in un castello.
- A me piacerebbe vivere in un castello.
- Io vorrei vivere in un castello.

Chcę mieszkać w Bostonie.

- Voglio vivere a Boston.
- Io voglio vivere a Boston.
- Voglio abitare a Boston.
- Io voglio abitare a Boston.

Uwielbiam mieszkać z tobą.

Adoro vivere con te.

Chciałbym mieszkać na Islandii.

- Vorrei vivere in Islanda.
- Io vorrei vivere in Islanda.
- Mi piacerebbe vivere in Islanda.
- A me piacerebbe vivere in Islanda.
- Vorrei abitare in Islanda.
- Io vorrei abitare in Islanda.
- Mi piacerebbe abitare in Islanda.
- A me piacerebbe abitare in Islanda.

Wolałbym mieszkać w Bostonie.

- Preferirei vivere a Boston.
- Preferirei abitare a Boston.

Nie mają gdzie mieszkać.

Loro non hanno un posto dove vivere.

On lubi mieszkać w Tokio.

Gli piace vivere a Tokyo.

Da się mieszkać nawet w piekle.

L'abitudine rende sopportabili anche le cose spaventose.

Chcę mieszkać w Kyoto albo w Nara.

- Voglio vivere a Kyoto o a Nara.
- Io voglio vivere a Kyoto o a Nara.

- Chcę mieszkać w Australii.
- Chcę zamieszkać w Australii.

- Voglio vivere in Australia.
- Io voglio vivere in Australia.
- Voglio abitare in Australia.
- Io voglio abitare in Australia.

Chcę mieszkać w tej samej okolicy gdzie Tom.

- Voglio vivere nello stesso quartiere in cui vive Tom.
- Io voglio vivere nello stesso quartiere in cui vive Tom.

Następnym razem, gdy odwiedzę San Francisco, chciałbym mieszkać w tamtym hotelu.

- La prossima volta che visito San Francisco vorrei stare in quell'hotel.
- La prossima volta che visito San Francisco vorrei stare in quell'albergo.

Nie mogę się uczyć fińskiego, ponieważ nie chcę mieszkać w Finlandii.

- Non posso imparare il finlandese perché non voglio vivere in Finlandia.
- Io non posso imparare il finlandese perché non voglio vivere in Finlandia.