Translation of "Jeszcze" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Jeszcze" in a sentence and their hungarian translations:

- Napij się jeszcze.
- Wypij jeszcze.
- Weź dokładkę.
- Częstuj się jeszcze.
- Weź jeszcze jeden.

Vegyél még egyet!

- Jestem jeszcze zajęty.
- Jestem jeszcze zajęta.

Még mindig elfoglalt vagyok.

jeszcze bliżej.

majd még közelebb,

Jeszcze trochę.

Még egy kicsit.

Jeszcze raz.

Még egyszer.

Co jeszcze?

Mit még?

Jeszcze nie.

Még nem.

Coś jeszcze?

- Még valamit?
- Valami még?

Jeszcze jemy.

Még mindig eszünk.

Jeszcze pada.

- Esik még.
- Még esik.

- Prześledźmy to jeszcze raz.
- Podsumujmy to jeszcze raz.
- Obejrzyjmy to jeszcze raz.
- Spójrzmy na to jeszcze raz.
- Przeróbmy to jeszcze raz.
- Omówmy to raz jeszcze.
- Rozważmy to jeszcze raz.

- Menjünk végig rajta még egyszer!
- Vegyük át még egyszer!
- Haladjunk át rajta még agyszer.

- Nie piłem jeszcze kawy.
- Nie piłam jeszcze kawy.
- Nie napiłem się jeszcze kawy.
- Nie napiłam się jeszcze kawy.

Még nem kávéztam.

- Jeszcze nie powiedziałam tak.
- Jeszcze się nie zgodziłem.

Még nem mondtam igent.

Następnym razem sprawdzę, potem jeszcze raz, i jeszcze.

Ez alkalommal most le fogom ellenőrizni, és újra leellenőrzöm, és még azt is leellenőrzöm még egyszer.

- Mamy jeszcze dużo czasu.
- Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

- Még sok időnk van.
- Van még sok időnk.

Spójrzcie jeszcze raz.

Újfent tekintsenek rá.

Spróbuj jeszcze raz.

- Próbálja újra.
- Próbáld újra!

Nie wiem jeszcze.

Még nem tudom.

Jesteś jeszcze zielony.

- Éretlen vagy még.
- Fiatal vagy még.
- Zöldfülü vagy még.
- Még mindig csak egy kis taknyos vagy.

Jeszcze nie przybyli.

Még nem érkeztek meg.

Kto jeszcze wie?

- Valaki más is tudja?
- Ki más tudja még?

Co jeszcze masz?

Mi másod van?

Mamy jeszcze godzinę.

Még egy óránk maradt.

On jeszcze studiuje.

Ő még tanul.

Zacznij jeszcze raz.

Kezdd újra!

Chciałbym jeszcze pospać.

- Még szeretnék egy keveset aludni.
- Akarok még egy kicsit aludni.

On jeszcze śpi.

Alszik még.

Jest jeszcze czas.

- Még ráérünk.
- Van még idő.

Jeszcze nie wiemy.

Most még nem tudjuk.

Nie śpisz jeszcze?

- Még ébren vagy?
- Fenn vagy még?
- Te még mindig fenn vagy?

Potrzebowali jeszcze jednego.

Szükségük volt egymásra.

Spróbujmy jeszcze raz.

Próbálkozzunk még egyszer újra!

Jesteś jeszcze młody.

- Te még fiatal vagy.
- Még fiatal vagy.

Halo, jesteś jeszcze?

Halló! Itt vagy még?

To jeszcze działa?

Még mindig működik?

Jesteście jeszcze głodni?

Még éhesek vagytok?

Tom jeszcze śpi.

Tom még alszik.

Tom żyje jeszcze.

Tamás még él.

- Mamy jeszcze sporo pracy.
- Masa roboty jeszcze przed nami.

Még nagyon sok munkánk van.

- Proponuję, byśmy poczekali jeszcze godzinę.
- Proponuję, byśmy poczekały jeszcze godzinę.

Azt javaslom, várjunk még egy órát.

Dziecko trzeba jeszcze nosić.

A legkisebbet még cipelni kell.

Jeszcze nie dokonała wyboru.

A nőstény még mindig tétovázik.

Byłem wtedy jeszcze chłopcem.

Még kisfiú voltam.

Może być jeszcze gorzej,

van még sokkal rosszabb,

Zrób to jeszcze raz.

Csináld meg másodszor is.

Mary jeszcze nie zaczęła.

Mary még nem kezdte el.

Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

Van még sok időnk.

Jeszcze się nie zjawił

Még nem érkezett meg.

Jeszcze nie odzyskał przytomności.

Még nem tért magához.

Tom jeszcze nie skończył.

Tom még nem végzett.

Nie wiem jeszcze dokładnie.

Még nem tudom pontosan.

Kto tam jeszcze był?

Ki volt még ott?

Nie spotkaliśmy się jeszcze.

Mi még nem találkoztunk.

"Jeszcze kawy?" "Nie, dzięki."

- Még egy kis kávét? - Nem, köszönöm.

Krew jeszcze była mokra.

A vér még nem száradt meg.

Odwiedź mnie jeszcze raz!

- Látogass meg ismét!
- Máskor is látogass meg!

Chciałbym jeszcze trochę pospać.

Szeretnék még egy kicsit aludni.

Tom jeszcze nie wrócił.

Tamás még nem jött vissza.

Jim jeszcze nie przyszedł?

Jim még mindig nem jött meg?

Można zostać jeszcze chwilę?

Lehetne maradni még egy kicsit?

Jeszcze ich nie ma.

Ők még nincsenek itt.

Przeczytałem jeszcze 50 stron.

További 50 oldalt elolvastam.

Wtedy jeszcze nie studiowałem.

Akkor én még nem jártam iskolába.

Przeczytaj to jeszcze raz.

Olvasd el még egyszer!

Mamy jeszcze dużo czasu.

Még sok időnk van.

Halo! Jesteś tam jeszcze?

Halló! Vonalban vagy még?

Muszę jeszcze kupić chleb.

Még kenyeret kell vennem.

Jeszcze nie jest późno.

- Még nem késő.
- Még mindig nem késő.

Jeszcze nic nie rób.

Egyelőre ne csinálj semmit.

Jest jeszcze jeden powód.

- Van egy másik ok.
- Itt egy másik ok.

Jeszcze tego nie wiemy.

Ezt még nem tudjuk.

Sprawdź to jeszcze raz.

Ellenőrizd még egyszer!

Potrzebujemy jeszcze kilka minut.

Csak még egy pár percet kérünk.

Jeszcze nie jadłeś obiadu?

Még nem ebédeltél?

Przypominasz mnie jeszcze sobie?

Emlékszel még rám?

Jeszcze się nie ogoliłam.

Még nem borotválkoztam.

Jeszcze nie mam biletu.

Még nincs jegyem.

Zrób to jeszcze raz!

Csináld meg még egyszer!

Jeszcze nie skończyłem pracy.

- Még nem fejeztem be a munkát.
- Még nem végeztem a munkával.

Jest pan jeszcze głodny?

Éhes még?

Nie jestem jeszcze zmęczony.

Én még nem vagyok fáradt.

- Czy życzy pan sobie jeszcze?
- Chciałbyś więcej?
- Chcesz jeszcze trochę?
- Dolać pani?

Kérsz még?

Jeszcze gorszy los czeka kurki.

A nőstények még rosszabbul járnak,

Jest jeszcze wiele innych przykładów.

És annyi más példa is van.

Ale noc jest jeszcze młoda.

Ám még messze a reggel.

Nigdy jeszcze tego nie nagrano.

Felvétel még sose készült róla.

Została jej jeszcze ostatnia sztuczka.

De egy utolsó trükk még hátra van.

Chcę tam pójść jeszcze raz.

Szeretnék elmenni oda még egyszer.

- Spróbuję ponownie.
- Spróbuję jeszcze raz.

- Újra megpróbálom.
- Megint megpróbálom.

"Coś jeszcze?" "Nie, to wszystko."

- Még valamit? - Nem, ez minden.