Translation of "Obok" in German

0.005 sec.

Examples of using "Obok" in a sentence and their german translations:

Obok jest transporter,

Dann haben wir den Transporter,

Usiadł obok mnie.

- Er setzte sich neben mich.
- Er saß neben mir.

Szliśmy obok siebie.

Wir gingen nebeneinander.

Usiądź obok mnie.

Setze dich neben mich.

Usiadł obok niej.

Er setzte sich neben sie.

Usiadłam obok niego.

Ich saß neben ihm.

- Czy mogę usiąść obok ciebie?
- Mogę usiąść obok ciebie?

- Darf ich neben dir sitzen?
- Darf ich neben Ihnen sitzen?
- Darf ich mich neben dich setzen?
- Darf ich mich neben Sie setzen?
- Darf ich mich neben euch setzen?

Dziewczynki siedziały obok siebie.

Die Mädchen saßen nebeneinander.

On mieszka obok nas.

Er wohnt nebenan.

Ai usiadła obok mnie.

- Ai setzte sich zu mir.
- Ai setzte sich neben mich.

Ken usiadł obok mnie.

Ken setzte sich neben mich.

Obok domu rosną drzewa.

Neben dem Haus stehen Bäume.

Tom usiadł obok Marii.

Tom setzte sich neben Maria.

Bank jest obok poczty.

Die Bank befindet sich neben der Post.

Ona usiadła obok mnie.

Sie setzte sich neben mich.

Przeszedł obok tego domu.

Er ging am Haus vorbei.

Ona siedziała obok mnie.

Sie saß neben mir.

Piekarnia jest obok mięsnego.

Die Bäckerei liegt neben der Metzgerei.

Tom usiadł obok Mary.

Tom setzte sich neben Maria.

Obok znajduje się podłużny cylinder,

Verbunden damit ist ein Zylinder,

Mój dom jest obok szkoły.

- Mein Haus liegt in der Nähe der Schule.
- Mein Haus liegt nahe der Schule.

Tom siedzi tuż obok mnie.

Tom sitzt direkt neben mir.

Mój dom jest obok kościoła.

Mein Haus ist in der Nähe der Kirche.

On siedzi obok swojego brata.

Er sitzt neben seinem Bruder.

Czy mogę usiąść obok ciebie?

Darf ich mich zu dir setzen?

Weszła do budki telefonicznej obok stacji.

Sie ging zu einer Telefonzelle außerhalb des Bahnhofs.

obok niej była kolejna duża ośmiornica.

Da war noch ein großer Krake neben ihm.

Usiadł obok niej z zamkniętymi oczyma.

Er saß mit geschlossenen Augen neben ihr.

Staruszek siedział obok mnie w autobusie.

Ein alter Mann saß neben mir im Bus.

Wysoki budynek powstał obok mojego domu.

Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.

To są ludzie, którzy mieszkają obok.

Sie sind die Leute, die nebenan wohnen.

Mój dom stoi obok dużego drzewa.

Mein Haus steht neben dem großen Baum.

Turyści przejechali obok kwitnących drzew owocowych.

Die Touristen fuhren an blühenden Obstbäumen vorbei.

Jabłko jest na półce obok garnka.

Der Apfel ist neben dem Topf im Regal.

Parzące macki łapią przepływające obok miniaturowe stworzenia.

Mit Tentakeln fangen sie Kleinstlebewesen, die vorbeischwimmen.

Kiedy dotarliśmy do obozu obok lodospadu Khumbu,

Als wir das Basislager und den Khumbu-Eisbruch erreichten,

Poskładaj chustecki i połóż każdą obok talerza.

Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.

Kubek Tomka z kawą jest obok Mary.

Toms Kaffeebecher steht neben Marias.

Książka jest po lewej stronie obok filiżanki.

Das Buch ist links neben der Tasse.

Choć mieszka obok, nawet nam się nie kłania.

- Obwohl er gleich nebenan wohnt, sagt er uns nicht einmal hallo.
- Obwohl er nebenan wohnt, begrüßt er uns nicht einmal.

Kiedy się obudzili, ujrzeli kamień leżący obok nich.

Als sie aufwachten, sahen sie einen Stein neben sich liegen.

Ta dziewczyna, która mieszka obok jest bardzo ładna.

Das Mädchen von nebenan ist sehr hübsch.

Facet, który siedział obok, odezwał się do mnie.

Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.

W kawiarni obok kawa jest o połowę tańsza.

Im Café gleich nebenan ist der Kaffee halb so teuer.

Łucznikom nakazano następnie przejechać obok kawaleria bezpośrednio u włóczników.

Die Bogenschützen wurden dann angewiesen, vorbei zu schießen die Kavallerie, direkt bei den Speermännern.

Tom położył duży kosz piknikowy na miejscu pasażera obok siebie.

Tom stellte den großen Picknickkorb neben sich auf den Beifahrersitz.

Usiadła obok niego, żałując, że nie jest w innym miejscu.

Sie saß neben ihm und wünschte sich, woanders zu sein.

Po zapadnięciu zmroku kotiki powinny mieć większe szanse na przemknięcie obok.

Mit Einbruch der Nacht sollten sich die Seebären leichter vorbeistehlen können.