Translation of "Martwić" in German

0.005 sec.

Examples of using "Martwić" in a sentence and their german translations:

Przestań się martwić.

Mach dir keine Sorgen.

Nie chcę cię martwić.

- Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst.
- Ich will nicht, dass ihr euch Sorgen macht.
- Ich will nicht, dass Sie sich sorgen.

Nie powinienem się martwić.

Ich sollte mir keine Sorgen machen.

Nie muszę martwić się o finanse.

Ich habe keine finanziellen Probleme.

Nie masz o co się martwić.

Du brauchst dir um nichts Sorgen zu machen.

Nie ma się o co martwić.

Es gibt keinen Grund zur Aufregung.

Nie ma o co się martwić.

Es gibt nichts mehr, worum wir uns Sorgen machen müssen.

Nie możesz martwić się o takie drobnostki.

- Du musst dir keine Gedanken machen wegen solcher Kleinigkeiten.
- Sie müssen sich keine Gedanken machen wegen solcher Kleinigkeiten.

Proszę się nie martwić. Spróbuję to sprawdzić.

Bitte machen Sie sich keine Sorgen. Ich werde es für Sie untersuchen.

Nie ma sensu martwić się o to.

Es hat keinen Sinn, sich Sorgen darum zu machen.

- Nie martw się.
- Nie ma się czym martwić.

Mach dir keine Sorgen.

Chciałabym być bogata i nie musieć się martwić o pieniądze.

Ich möchte gerne reich sein und keine Geldsorgen haben.