Translation of "Ziemia" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ziemia" in a sentence and their french translations:

Ziemia się obraca.

La Terre tourne.

Ziemia jest okrągła.

La Terre est ronde.

Ziemia jest planetą.

La Terre est une planète.

- Ziemia jest mniejsza od Słońca.
- Ziemia jest mniejsza niż Słońce.

La terre est plus petite que le soleil.

Ziemia jest pokryta lasami.

La Terre est couverte de forêts.

Poczułem, jak ziemia drży.

On a senti la terre trembler.

Żyjemy na planecie Ziemia.

Nous vivons sur la planète Terre.

Czuliśmy, jak ziemia drży.

Nous sentîmes la terre trembler.

Ziemia nadal jest mokra.

Le sol est encore humide.

Ziemia ma kształt pomarańczy.

- La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
- La Terre a la forme d'une orange.

Ziemia krąży wokół Słońca.

La Terre tourne autour du Soleil.

Ziemia jest piękną planetą.

La Terre est une belle planète.

- Co jest większe: Słońce czy Ziemia?
- Co jest większe, słońce czy ziemia?

Lequel est plus grand, le soleil ou la terre ?

Ziemia jest mniejsza niż Słońce.

La terre est plus petite que le soleil.

Ziemia nie jest centrum Wszechświata.

La Terre n'est pas le centre de l'univers.

Ziemia porusza się wokół Słońca.

La Terre tourne autour du Soleil.

Ziemia jest jedną z planet.

La Terre est une des planètes.

Ziemia jest mniejsza od Słońca.

La terre est plus petite que le soleil.

Takiej mniej więcej wielkości jest Ziemia.

qui est de la taille relative de la Terre.

Tylko Ziemia i Księżyc są bliźniętami.

Seules la Terre et la Lune sont jumelles.

Ziemia, Mars i Jowisz to planety.

La Terre, Mars et Jupiter sont des planètes.

Ziemia obraca się wokół własnej osi.

La terre tourne sur son axe.

Ziemia jest trzecią planetą od Słońca.

Vu du soleil, la terre est la troisième planète.

Ziemia nie jest gwiazdą, tylko planetą.

La Terre n'est pas une étoile mais une planète.

Ziemia i Księżyc są właściwie bliźniaczo podobne.

La Terre et la Lune sont en fait comme des vraies jumelles.

Ziemia widziana z góry wygląda jak pomarańcza.

La Terre, vue du dessus, ressemble à une orange.

Ledwo przestało padać, a ziemia zaczęła zamarzać.

La pluie avait à peine fini de tomber que le sol commença à geler.

Patrząc z Księżyca, Ziemia wygląda jak piłka.

- De la Lune, la Terre ressemble à un ballon.
- Vue de la Lune, la Terre ressemble à une balle.

Czułeś jak przed chwilą zatrzęsła się ziemia?

- Avez-vous senti la terre trembler à l'instant ?
- As-tu senti la terre trembler à l'instant ?

Ziemia porusza się po orbicie dookoła Słońca.

La Terre est en orbite autour du Soleil.

Kiedyś sądzono, że Ziemia jest centrum wszechświata.

Jadis, on croyait que la terre était le centre de l'univers.

- Na całej połaci śnieg.
- Ziemia jest pokryta śniegiem.

Le sol est recouvert de neige.

Patrząc ze statku kosmicznego, Ziemia wydaje się zielona.

Si on la regarde depuis un vaisseau spatial, la Terre a l'air bleue.

Przed piętnastym wiekiem wierzono, iż Ziemia jest centrum wszechświata.

Avant le quinzième siècle, on croyait que la Terre était le centre d'univers.

Dwa razy w miesiącu Słońce, Księżyc i Ziemia ustawiają się w linii.

Deux fois par mois, le Soleil, la Lune et la Terre s'alignent.

Co by się stało, gdyby Ziemia przestała kręcić się wokół własnej osi?

Que se passerait-il si la Terre cessait de tourner sur son axe ?

Najlepszym sposobem aby zobaczyć jak naprawdę wygląda Ziemia, jest spojrzenie na globus.

La meilleur façon de voir ce à quoi la Terre ressemble vraiment reste de regarder un globe.

Kiedyś ludzie nie wiedzieli, że Ziemia jest okrągła i że kręci się wokół Słońca.

Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.

Bóg jest stwórcą. Niebo, ziemia i ludzie - wszystko zostało przez Boga stworzone poza Karelem Gottem jako takim.

Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.