Translation of "Wzdłuż" in French

0.004 sec.

Examples of using "Wzdłuż" in a sentence and their french translations:

Chodził wzdłuż rzeki.

Il marchait le long de la rivière.

Szedłem wzdłuż rzeki.

J'ai marché le long de la rivière.

Szliśmy wzdłuż plaży.

- Nous avons marché le long de la plage.
- Nous marchâmes le long de la plage.

Ulica biegnie wzdłuż rzeki.

La route court le long du fleuve.

On szedł wzdłuż rzeki.

Il marchait le long de la rivière.

Balon poszybował wzdłuż ulicy.

Le ballon flottait le long de la rue.

Oni przechadzali się wzdłuż plaży.

- Ils se promenèrent le long de la plage.
- Elles se promenèrent le long de la plage.

Żeglowali wzdłuż zachodniego wybrzeża Afryki.

Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique.

Szli wzdłuż ulicy ramię w ramię.

Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous.

Proszę iść prosto wzdłuż tej ulicy.

Va tout droit dans cette rue.

Jest ich tu mnóstwo wzdłuż całej linii brzegowej.

Il y en a plein tout le long de la côte.

Można by zmieścić około 110 Ziem wzdłuż średnicy Słońca,

On pourrait mettre 110 planètes Terre pour faire le diamètre du soleil,

Idź wzdłuż ulicy i kiedy miniesz światła, będziesz na miejscu.

Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.

Problem z pójściem wzdłuż rzeki jest taki, że woda wybiera ścieżkę najmniejszego oporu.

C'est le souci quand on suit les rivières. Elles prennent toujours la voie la plus rapide