Translation of "Pije" in French

0.022 sec.

Examples of using "Pije" in a sentence and their french translations:

Tom pije.

Tom boit.

Ona pije.

Elle boit.

- On pije za dużo.
- On za dużo pije.

- Il boit trop d'alcool.
- Il boit trop.

Kot pije mleko.

Le chat boit du lait.

On nie pije.

- Il ne boit pas.
- Il s'abstient de boire.

Tom pije piwo.

Tom boit une bière.

On pije wodę.

Il boit de l'eau.

Dziewczyna pije herbatę.

La fille boit du thé.

Melanie pije mleko.

Mélanie boit du lait.

On pije kawę.

Il boit du café.

Ona pije kawę.

Elle boit du café.

Ona pije wodę.

Elle boit de l'eau.

Ona właśnie pije kawę.

À l'instant, elle est en train de boire du café.

On pije tylko wodę.

Elle ne boit que de l'eau.

Pije za dużo alkoholu.

Il boit trop d'alcool.

On już nie pije.

- Il ne boit plus.
- Elle ne boit plus.

On za dużo pije.

- Il boit trop d'alcool.
- Il boit trop.

Tom nie pije piwa.

Tom ne boit pas de bière.

Czy on pije kawę?

Boit-il du café ?

Czy ona pije kawę?

Boit-elle du café ?

Tom nie pije wina.

Tom ne boit pas de vin.

Pan Smith pije kawę.

- M. Smith boit du café.
- M. Serrurier boit du café.

Tom za dużo pije.

Tom boit trop.

Tom pije tylko wodę.

Tom ne boit que de l'eau.

Tom nie pije alkoholu.

Tom ne bois pas d'alcool.

On ostatnio za dużo pije.

- Il boit trop ces jours-ci.
- Il boit trop, récemment.

Tomasz zawsze rano pije herbatę.

Tomas boit toujours du thé le matin.

On nigdy nie pije alkoholu.

Il ne boit jamais d'alcool.

On pije za dużo piwa.

Il boit trop de bière.

On pije swoją kawę zawsze czarną.

Il boit toujours son café noir.

Ona codziennie rano pije butelkę mleka.

Elle boit une bouteille de lait tous les matins.

On mówi, że pije, żeby zapomnieć.

Il dit qu'il boit pour oublier.

On co rano pije szklankę wody.

Il boit un verre d'eau tous les matins.

Tom nie pije piwa w domu.

Tom ne boit pas de bière à la maison.

Krowa nie pije mleka lecz wodę.

La vache ne boit pas du lait, mais de l'eau.

Tom powiedział, że nie pije kawy.

Tom dit qu'il ne buvait pas de café.

Każdego dnia pije coraz więcej kawy.

Chaque jour, je bois davantage de café.

Sześćdziesiąt procent japońskich mężczyzn regularnie pije alkohol.

- Soixante pourcents des hommes adultes japonais consomment de l'alcool régulièrement.
- Soixante pourcents des hommes adultes japonais boivent régulièrement de l'alcool.

Mój ojciec nie pije zbyt dużo sake.

- Mon père ne boit pas trop de saké.
- Mon père ne boit pas tellement de saké.

„Mój ojciec nie pije.” „Mój też nie.”

''Mon père ne boit pas''. ''Mon père ne boit pas non plus''.

- Pije pan piwo?
- Napije się pan piwa?

- Buvez-vous de la bière ?
- Bois-tu de la bière ?

Mój ojciec pił piwo, ale teraz pije sake.

Auparavant, mon père buvait de la bière, mais aujourd'hui, il boit du saké.

On nawet piwa nie pije, a cóż dopiero whisky.

Il ne boit même pas de bière, alors encore moins du whisky.

- Co pan pije?
- Co życzy pan sobie do picia?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?

- Tom wypija trzy filiżanki kawy dziennie.
- Tom pije trzy filiżanki kawy dziennie.

Tom boit trois tasses de café par jour.