Translation of "Kamień" in French

0.005 sec.

Examples of using "Kamień" in a sentence and their french translations:

- Wrzucił kamień do jeziora.
- Rzucił kamień w jezioro.

Il a jeté une pierre dans le lac.

Podniósł czerwony kamień.

Il ramassa une pierre rouge.

Kamień, który doda ciężaru.

Un caillou en guise de poids.

Kamień, który doda ciężaru.

Un caillou en guise de poids.

Kamień powoli się oddala.

et la pierre s'éloigne lentement.

Wrzucił kamień do stawu.

Il lança une pierre dans la mare.

Mam kamień w bucie.

- J'ai un caillou dans mon soulier.
- Il y a un caillou dans ma chaussure.

Owiążę ten kamień. Założę kask.

On l'attache au rocher, on met le casque,

Spadający kamień zabił go na miejscu.

Il est mort sur le coup à la suite d'une chute de pierres.

Proszę przesuń ten kamień stąd tam.

Déplacez cette pierre d'ici à là, s'il vous plaît.

Porównajcie ten prawdziwy, drogocenny kamień z imitacją.

Compare ce véritable bijou de grande valeur avec la copie.

Ale to największy kamień, jaki znalazłem w pobliżu.

mais c'est le plus gros rocher que j'ai trouvé.

Z daleka ten kamień wygląda jak ludzka twarz.

Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.

- Wrzucił kamyk do stawu.
- Wrzucił kamień do sadzawki.

Il a jeté une pierre dans l'étang.

Kamień filozoficzny miałby zmienić dowolny metal w złoto.

La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or.

Układa ciało w dziwnej pozycji, która wygląda nieco jak kamień.

Elle se recroqueville sur elle-même, on dirait une pierre.

Dziś naczynia zmywa ten, kto przegra w papier, kamień, nożyce.

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux !

Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.