Translation of "Działa" in French

0.016 sec.

Examples of using "Działa" in a sentence and their french translations:

Działa.

- Ça fonctionne.
- Ça marche.

Działa?

- Est-ce que ça marche ?
- Est-ce que ça fonctionne ?

To działa.

Et ça fonctionne.

Hipnoza działa.

L'hypnose, ça marche.

Wszystko działa.

Tout fonctionne.

I nie działa.

Et ça ne fonctionne pas.

Działa jak latarnia.

c'est un fanal.

Telewizor nie działa.

- Le téléviseur ne marche pas.
- Le téléviseur ne fonctionne pas.

Maszyna nie działa.

La machine est en panne.

Telefon nie działa.

Le téléphone ne fonctionne pas.

Działa jak powinno.

Ça fonctionne comme prévu.

Jak działa internet?

Comment fonctionne l'Internet ?

Serwer nie działa.

Le serveur est en panne.

Ogrzewanie nie działa.

Le chauffage ne fonctionne pas.

Drukarka nie działa.

L'imprimante ne fonctionne pas.

Jak działa komputer?

Comment un ordinateur fonctionne-t-il ?

Winda nie działa.

L'ascenseur est hors service.

Czy to działa?

mais est-ce que ça marche ?

To nie działa.

Ceci ne fonctionne pas.

Nic nie działa.

- Rien ne fonctionne.
- Rien ne marche.

Hipokamp działa jak pendrive,

Imaginez que l'hippocampe est une clé USB

Tak właśnie działa architektura.

Voilà ce que fait l'architecture.

Większość wind działa automatycznie.

La plupart des ascenseurs fonctionnent automatiquement.

Nie działa nasza lodówka.

Notre réfrigérateur ne fonctionne pas.

Serwer znów nie działa.

Le serveur est encore en panne.

Yyy… Jak to działa?

Euh... Comment ça fonctionne ?

Dlaczego to nie działa?

Pourquoi cela ne marche pas ?

Nasza lodówka nie działa.

Notre réfrigérateur est brisé.

To działa przy kształtach.

Donc, ça marche pour les formes.

Ten lek działa natychmiast.

Ce traitement fonctionne instantanément.

Tom działa jako wolontariusz.

Tom fait du bénévolat.

Tak, tak to działa.

Oui, comme ça, ça fonctionne.

Sprawiedliwość działa w zaskakujący sposób.

Le sens de la justice peut agir de façon surprenante.

W jaki sposób to działa?

- Comment ça marche ?
- Comment ça marche ?
- Comment cela fonctionne-t-il ?

Żaden z telefonów nie działa.

Il n'y a aucun téléphone qui ne fonctionne.

Ten komputer działa na baterii.

Cet ordinateur fonctionne sur batteries.

Myśli pan, że to działa?

Pensez-vous que ça marche ?

To działa za każdym razem.

Ça marche à chaque fois.

To nie działa. Ciągle mi zimno.

Ça ne marche pas. J'ai toujours froid.

I działa jak ogród dla alg,

et agissent comme de petits jardins hydroponiques pour les algues

Sztuczne oświetlenie działa na korzyść obu.

Les deux voient bien dans la lumière artificielle.

I potem działa na zasadzie igloo,

De là, la neige fait office d'igloo,

Mój nawigator nie działa za granicą.

Mon navigateur GPS ne fonctionne pas à l'étranger.

Ogrzewanie naszego akademika nie działa poprawnie.

- Le chauffage de notre dortoir ne fonctionne pas correctement.
- Le système de chauffage de notre résidence universitaire ne fonctionne pas correctement.

- Winda jest zepsuta.
- Winda nie działa.

- L'ascenseur est hors service.
- L'ascenseur ne fonctionne pas.

Tego ranka Tatoeba niezbyt dobrze działa.

Ce matin, Tatoeba ne fonctionne pas très bien.

Czy twój nowy komputer dobrze działa?

Ton nouvel ordinateur marche bien ?

Ten hałas działa mi na nerwy.

Ce bruit me rend nerveux.

Oto jak działa. Niesamowita kreatywność w zwodzeniu.

C'est son truc. Elle sait être très créative pour faire illusion.

Może pan wyjaśnić, jak działa to urządzenie?

Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ?

Myślę, że Tatoeba dość wolno dziś działa.

Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.

Papier się zaklinował i drukarka nie działa.

Une feuille de papier s'est coincée dans l'imprimante et depuis elle ne fonctionne plus.

Chaos wywołany przez nowicjuszy działa na jej korzyść.

Le chaos généré par la troupe novice tourne à son avantage.

Kiedy wzrok nie działa, kontrolę przejmuje inny zmysł.

Tandis que sa vue disparaît, un autre sens prend le relais.

To kompletny bałagan i działa mi na nerwy.

C'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs.

Nasz telefon nie działa. Muszę go dać do naprawy.

Notre téléphone ne fonctionne plus. Je devrais le faire réparer.

Choć mój samochód jest bardzo stary, wciąż działa bardzo dobrze.

Bien que ma voiture soit très vieille, elle roule toujours très bien.

Jad efy tak szybko działa na krew, że może zabić w niecałą godzinę.

Avec l'échide carénée, les effets sont si rapides avec le sang, que ce venin peut tuer en moins d'une heure.

By zew dotarł jak najdalej, jego norka ma kształt lejka, który działa jak wzmacniacz.

Pour faire passer son message, son repaire en forme d'entonnoir lui sert d'amplificateur.

- Sposób mówienia Sakury działa mi na nerwy.
- Sposób, w jaki wypowiada się Sakura, denerwuje mnie.

La façon de parler de Sakura me tape sur les nerfs.

Nie rozmawiaj z nim o polityce, bo to działa na niego jak czerwona płachta na byka.

Ne lui parlez pas de politique, car ça le met dans une colère noire.

Tatoeba nie działa teraz. Przepraszamy za utrudnienia. Możesz odwiedzić naszego bloga lub twittera aby dowiedzieć się więcej.

Tatoeba est actuellement indisponible. Nous nous excusons pour la gêne occasionnée. Vous pouvez aller voir sur notre blog ou Twitter pour plus d'informations.

- Kiedy mam migreny, to aspiryna na mnie nie działa.
- Kiedy mam migreny, to aspiryna nie uśmierza bólu.

Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi.