Translation of "Bądź" in French

0.008 sec.

Examples of using "Bądź" in a sentence and their french translations:

- Bądź uprzejmy.
- Bądź troskliwy.
- Bądź uważny.

- Sois attentif.
- Sois attentive.

- Bądź uprzejmy.
- Bądź uprzejma.

Sois gentil.

- Bądź cicho!
- Cicho bądź!

Silence !

- Przygotuj się.
- Bądź gotowy.
- Bądź gotów.
- Bądź gotowa.
- Bądź przygotowany.
- Przygotujcie się.

- Sois préparé !
- Sois préparée !
- Soyez préparé !
- Soyez préparée !
- Soyez préparées !
- Soyez préparés !
- Sois prêt !
- Tiens-toi prêt !
- Sois prête !
- Soyez prêt !
- Soyez prête !
- Soyez prêts !
- Soyez prêtes !
- Tiens-toi prête !
- Tenez-vous prêt !
- Tenez-vous prête !
- Tenez-vous prêts !
- Tenez-vous prêtes !

- Bądź cierpliwy.
- Bądź cierpliwa.
- Cierpliwości.

Sois patient.

- Bądź bardziej dokładny.
- Bądź dokładny.

- Soyez spécifique.
- Sois spécifique.

- Bądź miły.
- Bądź przyjazny.
- Bądź przyjacielski.
- Bądźcie mili.
- Bądźcie dla siebie mili.
- Bądź miła.

- Soyez amicales !
- Soyez amicaux !
- Soyez amicale !
- Soyez amical !
- Sois amicale !
- Sois amical !

Bądź zdrów!

- À tes souhaits !
- Porte-toi bien !

Bądź poważny.

Sois sérieux.

Bądź rozsądny.

- Soyez raisonnables !
- Sois raisonnable !

Bądź sobą!

- Sois toi-même !
- Sois toi-même !

Bądź miły.

- Sois gentil !
- Sois gentille !
- Soyez gentil !
- Soyez gentille !
- Soyez gentils !
- Soyez gentilles !

Bądź uczciwy.

- Sois juste !
- Soyez juste !
- Soyez justes !
- Sois équitable !
- Soyez équitable !
- Soyez équitables !
- Sois honnête.
- Sois sincère.
- Soyez honnêtes.

Bądź spokojny.

- Sois calme !
- Soyez calme !
- Soyez calmes !

Bądź dyskretny.

- Sois discret !
- Sois discrète !
- Soyez discret !
- Soyez discrète !
- Soyez discrets !
- Soyez discrètes !

Bądź kreatywny.

- Soyez créatives !
- Soyez créatifs !
- Soyez créative !
- Soyez créatif !
- Sois créative !
- Sois créatif !

Bądź sprawiedliwy!

- Sois juste !
- Soyez juste !
- Sois équitable !
- Soyez équitable !

Bądź czujny.

- Restez sur vos gardes.
- Reste sur tes gardes.
- Restez en alerte.

Bądź spokojna.

- Sois calme !
- Soyez calme !
- Soyez calmes !

Bądź kochany.

- Sois aimé.
- Sois aimée.

Bądź cicho.

- Reste tranquille.
- Restez tranquille.
- Restez tranquilles.
- Reste tranquille !
- Taisez-vous.

Bądź ostrożny.

- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

Bądź cicho!

- Reste tranquille !
- Restez tranquille !

Bądź realistą!

Sois réaliste !

Bądź kreatywny!

- Soyez créative !
- Soyez créatif !
- Sois créative !
- Sois créatif !

Bądź tolerancyjny.

Soyez tolérantes.

Bądź obiektywny.

- Sois objectif.
- Sois objective.

Bądź mężczyzną!

Sois un homme !

- Bądź bezwzględny.
- Bądź bezlitosny.
- Nie miej litości.

- Soyez impitoyable !
- Soyez impitoyables !
- Sois impitoyable !

- Bądź uprzejmy dla innych.
- Bądź uprzejmy dla nieznajomych.

Soyez aimable avec autrui !

- Bądź cicho.
- Cicho bądź!
- Cicho.
- Siedź cicho.
- Milcz.

Silence.

- Okaż miłosierdzie.
- Bądź miłosierny.
- Bądź litościwy.
- Miej litość.

- Sois clément !
- Sois clémente !
- Soyez clément !
- Soyez cléments !
- Soyez clémente !
- Soyez clémentes !
- Soyez miséricordieuses !
- Soyez miséricordieuse !
- Soyez miséricordieux !
- Sois miséricordieuse !
- Sois miséricordieux !

- Nie bądź taki zachłanny.
- Nie bądź taki skąpy.

Ne sois pas si avare.

Bądź bardziej elastyczny.

- Sois plus flexible.
- Sois davantage flexible.
- Soyez plus flexible.
- Soyez davantage flexible.
- Soyez davantage flexibles.
- Soyez plus flexibles.

Bądź pozdrowiony, przybyszu!

Salutations, étranger !

Nie bądź głupi.

- Tu es idiot.
- Vous êtes idiot.
- Vous êtes idiote.
- Tu es idiote.

Bądź absolutnie nieruchomo.

- Reste absolument immobile !
- Restez absolument immobile !

- Bądź ostrożny.
- Uważaj.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Faites attention.
- Fais attention.

Nie bądź naiwny.

Ne sois pas naïf !

Proszę, bądź ostrożny.

- Veuillez être prudent.
- Soyez prudent, je vous prie.
- Sois prudent, je te prie.
- S'il te plaît, sois prudent !
- S'il vous plaît, soyez prudent !
- Veuillez être prudente.
- Soyez prudente, je vous prie.
- Sois prudente, je te prie.
- S'il te plaît, sois prudente !
- S'il vous plaît, soyez prudente !
- Veuillez être prudents.
- Soyez prudents, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudents !
- Veuillez être prudentes.
- Soyez prudentes, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudentes !

Bądź pewny siebie.

- Sois confiant !
- Soyez confiant !
- Soyez confiants !
- Soyez confiante !
- Soyez confiantes !
- Sois confiante !

Proszę, bądź cicho.

Veuillez garder le silence.

Nie bądź rozczarowany.

Ne soyez pas déçu.

Nie bądź smutny.

Ne sois pas triste.

Nie bądź skąpy.

- Ne sois pas avare.
- Ne soyez pas avare.
- Ne soyez pas radin.
- Ne soyez pas pingre.

Bądź pewny siebie!

Aie confiance en toi !

Proszę, bądź szczery!

Je te prie d'être honnête !

- Ciszej!
- Bądź cicho!
- Cicho!
- Cisza!
- Cicho bądź!
- Ucisz się!

Silence !

- Bądź czujny.
- Bądź ostrożny.
- Bądźcie czujni.
- Miej się na baczności.

- Reste malin !
- Restez en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

Bądź moją prawą ręką.

Sois mon bras droit.

Nie kłam. Bądź uczciwy.

- Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
- Ne mentez pas. Soyez honnête !

Proszę, bądź w kontakcie.

- Veuillez garder le contact.
- Veuillez rester en contact.
- Reste en contact, s'il te plait.

Bądź dla niej miły.

- Sois gentil avec elle.
- Sois gentille avec elle.

- Bądź poważny.
- Mów poważnie.

- Soyez sérieux !
- Soyez sérieuse !
- Soyez sérieuses !
- Sois sérieux !
- Sois sérieuse !

Nie bądź taki niecierpliwy!

- Ne sois pas si impatient !
- Ne sois pas tellement impatient !
- Ne soyez pas si impatient !
- Ne soyez pas tellement impatient !
- Ne soyez pas tellement impatiente !
- Ne soyez pas si impatiente !
- Ne soyez pas si impatients !
- Ne soyez pas si impatientes !
- Ne soyez pas tellement impatientes !
- Ne soyez pas tellement impatients !
- Ne sois pas si impatiente !
- Ne sois pas tellement impatiente !

Nie kłam. Bądź szczery.

- Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
- Ne mentez pas. Soyez honnête !
- Ne mentez pas. Soyez honnêtes !

Bądź uprzejmy dla innych.

Sois gentil avec les autres.

- Trzymaj się!
- Bądź zdrów!

Bonne chance !

Nie bądź taki skromny.

- Ne soyez pas si modeste !
- Ne sois pas si modeste !
- Ne sois pas si pudique.

Nie bądź taki naiwny.

- Ne sois pas si naïf.
- Ne sois pas si naïve.

Bądź grzeczny wobec starszych.

- Sois gentil envers les aînées.
- Soyez respectueux envers les personnes âgées.
- Soyez gentil envers les personnes âgées.

Nie bądź zbyt chciwy.

Ne sois pas si avare.

Nie bądź taki ograniczony!

Ne sois pas si borné !

Bądź cicho i słuchaj.

- Sois calme et écoute-moi.
- Calme-toi et écoute-moi.

- Nie bądź naiwny.
- Nie bądź naiwna.
- Nie bądźcie naiwni.
- Nie bądźcie naiwne.

- Ne sois pas naïf !
- Ne sois pas naïve !
- Ne soyez pas naïf !
- Ne soyez pas naïfs !
- Ne soyez pas naïve !
- Ne soyez pas naïves !

Bill, bądź dla niej miły.

Soit gentil avec elle, Bill.

Bądź ostrożny, gdy przekraczasz drogę.

Sois prudent quand tu traverses une route.

Bądź spokojny, nie skrzywdzę Cię.

Restez calme, je ne vais pas vous faire de mal.

- Nie spóźnij się.
- Bądź punktualny.

- Soyez ponctuelles !
- Soyez ponctuelle !
- Soyez ponctuels !
- Soyez ponctuel !
- Sois ponctuel !
- Sois ponctuelle !

Nie martw się, bądź szczęśliwy!

- Ne sois pas inquiet, sois heureux !
- Ne t'inquiète pas, sois heureux !

Bądź uprzejmy dla swoich rodziców.

- Sois poli avec tes parents.
- Sois polie avec tes parents.
- Soyez poli avec vos parents.
- Soyez polie avec vos parents.
- Soyez polis avec vos parents.
- Soyez polies avec vos parents.

Proszę, nie bądź taki głośny.

Ne faites pas autant de bruit, s'il vous plait.

Nie bądź na słońcu zbyt długo.

- Ne reste pas trop longtemps au soleil.
- Ne restez pas trop longtemps au soleil.

Bądź ostrożny, bo zbliża się tajfun.

Il y a un typhon qui arrive, fais attention.

Jeśli chcesz być szczęśliwym, bądź szczęśliwy.

Si tu veux être heureux, sois-le.

- Nie smuć się.
- Nie bądź smutny.

Ne sois pas triste.

Nie bądź tak surowy dla dzieci.

Ne sois pas si sévère envers les enfants.

Bądź dobrym chłopcem i poczekaj tutaj!

Sois un brave garçon et attends ici.

- Ej ty, zamknij się!
- Ej, bądź cicho!

Hé toi, ferme-la !

Bądź ostrożny gdy będziesz mówił z Tomem.

Sois prudent quand tu parleras avec Tom.

Bądź cicho, albo powiedz coś wartego słuchania.

Il est bon de parler, mais il est mieux de se taire.

- Okaż wsparcie.
- Wesprzyj ją.
- Wesprzyj go.
- Bądź pomocny.

- Soyez solidaire.
- Sois solidaire.
- Montrez-vous solidaire.
- Montre-toi solidaire.

- Bądź zadowolony.
- Ciesz się.
- Niech cię to zadowoli.

- Sois satisfait !
- Sois satisfaite !
- Soyez satisfait !
- Soyez satisfaite !
- Soyez satisfaits !
- Soyez satisfaites !

- Uspokój się.
- Bądź cicho.
- Uspokójcie się.
- Bądźcie cicho.

- Silence.
- Du calme.

Bądź spokojny, mój cały dług będzie spłacony tobie niebawem.

Soyez tranquille, toutes mes dettes vous seront remboursées aujourd'hui.

- Zamknij się!
- Bądź cicho!
- Stul dziób!
- Morda w kubeł!

- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Ta gueule !

- Zamknij się!
- Bądź cicho.
- Stul dziób.
- Zamknij mordę.
- Przestań gadać.

Tais-toi.

- Nie bądź głupi.
- Nie gadaj bzdur.
- Nie żartuj.
- Nie wygłupiaj się.

Ne sois pas stupide.

Nie obawiaj się tego, co nieoczekiwane, ale bądź na to przygotowany.

Ne craignez pas l'imprévu mais soyez-y prêts.