Translation of "Czoła" in English

0.006 sec.

Examples of using "Czoła" in a sentence and their english translations:

Dotknij mi czoła.

Come feel my forehead.

Starł pot z czoła.

He wiped the sweat from his forehead.

Odważnie stawiał czoła przeciwnościom.

He breasted it out against difficulties.

Musisz stawić czoła rzeczywistości.

You need to face reality.

Przeciwnościom stawiaj czoła z odwagą.

Face adversity with courage.

Chylę czoła przed jego wysiłkiem.

I take my hat off to him for his hard work.

Stawił czoła losowi i wygrał.

He beat the odds and was successful.

Stawiaj czoła życiu z uśmiechem!

Face life with a smile!

Nie mogę stawić czoła prawdzie.

I can't face the truth.

Tom stawia czoła problemom finansowym.

Tom is facing financial problems.

Była gotowa stawić czoła swemu losowi.

She was ready to face her fate.

Tom stawia czoła nowym poważnym problemom.

Tom is facing a few serious problems.

Mamy wiele problemów, którym musimy stawić czoła.

We have a lot of problems to deal with.

Nie tylko stawiasz czoła gorącu pustyni i niebezpieczeństwom terenu.

You're not only dealing with the heat of the desert, and the dangers of the terrain.

Jeśli wolisz, żebym stawił czoła boa dusicielowi, kliknij „w lewo”.

And if you think I'm better off facing the boa constrictor, -[Bear] click, "Left". -[snake hisses]

Ten chłopiec musiał stawić czoła stracie matki we wczesnej młodości.

The boy was to lose his mother at an early age.

- Spójrz prawdzie w oczy!
- Licz się z faktami!
- Staw czoła faktom!

Face facts!

Policja znalazła Toma leżącego na podłodze z dziurą po kuli na środku czoła.

The police found Tom lying on the floor with a bullet hole in the middle of his forehead.