Translation of "Nami" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Nami" in a sentence and their arabic translations:

Chodź z nami.

تعال معنا.

Zostań z nami.

- ابق هنا معنا.
- ابق معنا.

Idziesz z nami?

أذاهب أنت معنا؟

Widzę Beara przed nami.

‫يمكنني أن أرى "بير" أمامنا مباشرة.‬

Czujemy więzi między nami.

‫يمكننا أن نشعر بالانكسار‬ ‫ونافذة الإغلاق لشفائه.‬

Chodź, usiądź z nami.

تعال و اجلس معنا.

Między nami a heteroseksualnymi dorosłymi.

بيننا وبين البالغين الأسوياء

Jeśli możesz, chodź z nami.

- إن استطعت، تعال معنا.
- تعال معنا إن استطعت.

Spójrzcie, ściana... z kłoci przed nami.

‫ولكن انظر، هذا مجرد جدار...‬ ‫من نبات الساوجراس أمامنا هنا.‬

Idziemy do kina. Chodź z nami.

اننا ذاهبون إلى سينما ، فتعال معنا.

Chciałbym wiedzieć, kto idzie z nami.

أريد أن أعرف من سيأتي معنا.

Przed nami najbardziej niezwykła noc na Ziemi.

‫أهلًا بكم في أكثر ليالي الكوكب إدهاشًا.‬

Dziękuję, że jesteście tu dziś z nami.

شكراً على انضمامكم إلينا هذا المساء.

Wtem trzy psy pojawiły się przed nami.

وفجأة ظهرت ثلاث كلاب أمامنا.

Byli nieufni, nerwowi, nie chcieli z nami rozmawiać.

كانوا حذرين، متوترين ولا يريدون أن ينخرطوا في الحديث معنا.

Miejmy nadzieję, że wrak jest gdzieś przed nami.

‫نأمل أن يكون الحطام في مكان ما أمامنا.‬

Droga przed nami będzie pełna trudnych przeszkód, wymagających trudnych decyzji.

‫فالطريق الذي أمامنا ‬ ‫سيكون حافلاً بالعوائق الصعبة،‬ ‫التي تتطلّب اتخاذ قرارات صعبة.‬

Ale noc kryje przed nami jeszcze ocean odkryć do zbadania.

‫لكن لا يزال هناك محيطات من الاكتشافات‬ ‫نخوض فيها في أعماق الليل.‬

Jeden z nich skończył z nami przy piwie, a reszta w więzieniu.

انتهى أحدهم بشرب الجعة معنا، بينما دخل الآخرون السجن.

Izolując to miejsce, znacznie utrudniliśmy komunikację. Najbardziej dramatyczne było to, że kilku policjantów weszło za nami.

لذلك فإنّنا بعزل هذا المكان أعقنا الاتصالات بشكل كبير. أكثر ما كان مؤثّراً في الأمر، هو أنّ بعض رجال الشرطة جاؤوا معنا.