Translation of "물론" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "물론" in a sentence and their spanish translations:

물론 없죠.

Claro que no.

물론 필요해요.

Por supuesto que ya lo hacemos.

물론, 해양동식물들도

Y por supuesto está la vida marina,

수학은 물론 숫자들입니다.

La matemática es números,

물론 동행했던 동물이나

Por supuesto que viajaron con sus animales,

물론 가르쳐 줬죠.

Y lo hice.

물론 정확하게 동일한 수술절차에요.

Es el mismo procedimiento

물론 이 대부분은 농담이지만

Mucho de esto era un poco en broma,

하지만 물론 때가 되면

Pero claro, cuando sea la hora,

그녀는 물론 슬퍼했지만 받아들였습니다.

Estaba triste, por supuesto, pero lo aceptaba.

물론 무화과는 열매를 맺습니다.

De hecho, un higo es factible

물론 나뭇잎에는 열량이 적어요.

Y claro, las hojas tienen muy pocas calorías,

물론 장벽이 있긴 합니다.

una barrera tal vez.

물론 그런 사람들은 있죠.

y aparentemente, existen esas personas,

물론 여전히 외모에 신경이 쓰이지만

Todavía me preocupaba mi aspecto, por supuesto,

물론, 수소와 산소로 구성되어 있죠.

Por supuesto, estas consisten en hidrógeno y oxígeno,

물론 여러분도 적외선을 내뿜고 있습니다.

Uds. están emitiendo radiación infrarroja,

물론, 자폐증이 있고 없고도 상관없었죠.

con y sin autismo, por supuesto.

물론 서류상 제 상황은 좋아졌습니다.

En el papel, por supuesto, estaba mejor:

물론, 이건 말도 안되는 일이죠.

Por supuesto, esto es ridículo.

물론 굉장히 어려울 수 있습니다.

y esto puede ser extremadamente difícil.

물론 교실에서만 일어나는 일이 아닙니다.

Desde luego, no es solo lo que ocurre en clase.

물론 여러분은 안타까워하죠. 여러분의 아이니까요.

Y claro que te sientes mal porque son tus hijos

물론, 어느 것도 사실이 아니었죠.

Ninguna de las dos cosas era cierto, claro está.

농장 유지비, 종자비, 운송비는 물론

Precios de suministros agrícolas, precios de semillas, precios de transporte

이 결과는 물론 매우 흥미롭습니다.

Este resultado es sin duda sumamente interesante

물론 재밌겠지만 못하겠네요. 안할 거에요.

Seguro que es divertido, pero no lo voy a hacer.

물론 호주의 다른 지역에서도 연락이 왔고요.

así como de otros estados de Australia

물론 가끔씩 팔다리를 잃으신 분들 중에서는

Claro que había alguna persona, ya saben, sin brazos ni piernas,

물론 이 모든 과학이 나오지 않았겠죠.

No serviría tener toda esta ciencia

물론 인종에 대한 개념은 피부색을 넘어서서,

Está claro que nuestras nociones de raza van más allá del color de la piel

물론 이 연구나 비슷한 연구들은 작고

Sin duda, este y otros estudios similares son pequeños,

물론 화가 지나치면 3도 화상을 입겠지만요.

Demasiada ira, y tendrás quemaduras de tercer grado.

물론, 고대에는 매우 많은 노예제도가 존재했습니다.

Y, sí, había mucha esclavitud en el mundo antiguo

물론 저희가 그 첫 계기를 만들었습니다.

Entonces sí, hemos activado el compromiso inicial

물론 정말로 '조형'되는 것은 관객의 경험이죠.

pero claro lo que se esculpe en realidad es la experiencia del público,

그리고 물론, 완벽한 나폴리 피자도 없겠지요.

Y por supuesto, sin una pizza napolitana perfecta.

물론 이런 대안이 존재하거나 가능한 곳이

Sin duda, China no es el único lugar con este combustible alternativo,

물론 혈당 농도 외에도 다양한 요인이

Ahora bien, además de los niveles de glucosa, hay muchos factores

물론, 디즈니 월드의 상태는 더 심각해요.

Por supuesto, peor es en el mundo Disney

물론 일하는 틈틈이 몇 캔을 더 훌쩍여요.

Luego bebo varias latas más a lo largo del día.

물론 혼자 살지만, 외롭지 않는 사람들도 많죠.

Por supuesto, hay muchas personas que viven solas que no están solas.

물론 제 정치적 적들은 저를 보고 웃었죠.

Por supuesto, los oponentes políticos se rieron de mí.

물론 질병 발병 증가율은 비교적 낮은 수준이었지만

Y aunque el aumento del riesgo es relativamente pequeño,

그리고, 물론 금요일에는 뭘 해야 할지 아시죠.

Y, por supuesto, los viernes, todos Uds. deben saber qué hacer.

물론 표준 시험 성적을 끌어올리는 것, 좋지요

Y, por supuesto, subir las notas de las pruebas de referencia es genial.

물론 두 식이요법은 칼로리 면에서 동일하도록 고안되었습니다.

Deliberadamente, las dietas debían ser idénticas en calorías.

물론 이건 실패한 자신을 탓해야 한다는 게 아니고

Esto no significaba que debía culparme por fracasar,

물론 스케치 하는 것과 별개로, 그 스케치를 바탕으로

Y una cosa es hacer bocetos, pero por supuesto traducir un boceto

귀와 팔에는 흉터가 생겼고 다리를 절게 된 것은 물론

Además de cicatrices en orejas y brazos, camina cojeando,

전력 발전에서 생산되는 가스 방출량이 0이 되는 것은 물론

no solo se eliminarían todas las emisiones de la generación de energía,

물론, "우리"의 유산이라고 할때 우리는 전세계 모든 인류를 의미합니다.

Por "nuestro" legado, me refiero al de todas las personas del mundo.

물론, 이 도시가 스스로 에너지를 생산할 수 있도록 설계해야 합니다.

Claro está que debe estar diseñado para producir su propia energía

게다가 이 작품은 사람을 뒤바꿉니다, 물론 다 망가뜨린 다음에 말이죠.

Y este espectáculo transforma a la gente aunque no sin antes destrozarla.

물론 이러한 실험들이 좀 더 큰 규모에서 같은 결과를 계속 입증해야겠지만

Estos estudios necesitan replicarse a mayor escala,

‎해조 숲은 물론 그 안의 생물과 ‎점점 더 깊은 관계를 맺었습니다

Mi relación con el bosque marino y sus criaturas se profundiza…