Translation of "여전히" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "여전히" in a sentence and their spanish translations:

여전히 그렇고요.

Y aún lo es.

여전히 관련되지만,

y las enfermedades relacionadas con la alimentación,

여전히 위험하고 위협적이죠.

siguen siendo amenazas peligrosas.

저는 여전히 친구들이 있고

Resulta que todavía tengo amigos,

그들의 심장질환은 여전히 진행됐습니다.

Su enfermedad cardíaca aún progresaba.

미국심장협회는 여전히 감정적 스트레스를

La American Heart Association todavía no menciona el estrés emocional

여전히 애쓰는 생존자로서 나왔습니다.

que aún trata de superarlo

여전히 오아시스는 안 보이네요

y no hay señal del oasis.

여전히 매일 받고 있습니다.

Todavía los recibo cada día.

거대충돌설은 여전히 문제가 있었고

La teoría del gran impacto aún no era satisfactoria,

상처가 여전히 남아있었기 때문이었죠.

Pero a pesar de eso, aún había dolor.

‎암컷은 여전히 고민 중이군요

Aún está indecisa.

여전히 덥습니다 더워요, 더워

Y aún hace calor. Mucho calor.

잔해는 여전히 멀리 있습니다

Los restos están muy lejos aún.

여전히 배분할 곳들이 많아요:

aún existe esta gran distribución:

여전히 직장에서 유머를 사용했었어요.

y todavía usaba el humor en el trabajo.

굉장히 잘못된 편견이 여전히 팽배합니다.

Hay muchas creencias erróneas que persisten hoy en día

물론 여전히 외모에 신경이 쓰이지만

Todavía me preocupaba mi aspecto, por supuesto,

그들은 여전히 사람에 의해 만들어지지만,

Todavía son creadas por personas,

여전히 생산 비용은 꽤 높습니다.

y el coste total de la producción todavía es bastante alto.

여전히 많은 난관과 맞서고 있어요.

Pero aún tengo desafíos en muchos otras.

이 세상에는 여전히 버림받고 낙후된

tenemos gente y lugares en todo el mundo

그리고 여전히 미국은 구금에 중독돼있습니다.

Y, sin embargo, EE. UU. es adicto al encarcelamiento.

여전히 선상 감옥에 갇혀 있었습니다.

todavía estaba en la barcaza, encerrado en esa celda de la cárcel.

‎그러나 여전히 나눌 마음이 없군요

Pero aún no está dispuesto a compartir.

‎이 녀석들은 여전히 ‎바깥을 돌아다닙니다

estas siguen de un lado para el otro.

그러나 파리지옥은 여전히 열려있는 상태입니다.

Sin embargo, la atrapamoscas no se cierra.

하지만 공원은 여전히 거기 있고

Pero el parque sigue ahí,

홍콩인들은 여전히 목소리를 내고 있습니다

los hongkoneses aún tienen voz

하지만 여전히 올바른 투사법은 없어요.

Pero el hecho es que no hay una sola proyección correcta.

여전히 침착하면서도 총기가 넘치며, 도덕적으로 올바르십니다.

y sigue siendo el genio discreto moralmente dirigido de siempre.

제 여권에 여전히 경보가 걸려있었기 때문에요.

porque todavía había una alerta de viaje en mi pasaporte.

담고 있으며 여전히 더 복잡한 변화가

con todo tipo de sustancias químicas

"그이가 여전히 저를 사랑할 수 있을까요?"

"¿Seguirá siendo capaz de amarme?".

전 그 일을 여전히 부정하고 있었습니다.

yo todavía seguía negando lo que había pasado en mi cabeza.

문명을 찾으려면 여전히 당신의 도움이 필요합니다

Aún necesito su ayuda para hallar la civilización.

사기를 치는 사람도 여전히 있을 것이고

Todavía habrá fraude

백반증은 여전히 진행 중이고 시시각각 변화중이에요.

Esta enfermedad es progresiva y va cambiando constantemente.

하지만 여전히 우리 삶을 지배하고 있죠.

Y sin embargo, aún domina nuestras vidas.

중국은 여전히 56%에 머물러 있습니다.

En China, Internet solo alcanzó el 56 % de la población.

심지어 여전히 많은 기억들이 흐릿흐릿 합니다.

pero aun así, gran parte sigue siendo difusa.

‎여전히 생생하게 깨어 있죠 ‎이곳은 짐바브웨

Aún muy despierto. Zimbabue.

여전히 잔해는 나올 생각을 안 하네요

No creo estar muy cerca de esos restos.

아버지와 저 모두 여전히 강인한 사람들입니다.

Ambos aún somos fuertes.

그런 걸 여전히 가사와 후렴구라고 부릅니다.

Ahora les llamaremos verso y coro

사람들도 여전히 그 곳에 머물러 있습니다.

y la gente sigue ahí.

저는 여전히 제 자신이 장애인 인권운동가라고 생각합니다.

Todavía me considero una defensora de las personas con discapacidades,

실력도 없고, 게으르고, 이기적이지만, 여전히 일은 해."

Es patético, torpe y egoísta, pero aun así funciona".

이 그룹의 사람들은 여전히 주지사를 좋아하지 않았어요.

A la gente de este grupo siguió sin gustarle el gobernador actual.

하지만 저는 여전히 그 말에 충격 받았습니다.

Aún así me conmovió esto.

아무 가치 없다 해도 여전히 의미있는 것입니다.

fuera de ese contexto, significa algo.

하지만 정부는 여전히 아이들을 부모와 떼어놓고 있습니다.

Pero sabemos que el gobierno todavía está separando a los niños.

여전히 수업 중 "N-word"를 사용합니다.

siguen diciendo esa palabra en clase.

우리가 여전히 사업을 하고 있어서 기쁠 겁니다.

Les alegrará saber que todavía estamos en el negocio.

그러나 여전히 제 깊은 곳에서는 단절되어 있었죠.

mientras yo quedaba profundamente desconectada.

우리는 여전히 전자담배가 정말 금연에 도움이 되는지,

aún no sabemos si estos aparatos ayudan a los fumadores a dejar de fumar.

여전히 풀려나지 못하자 그들은 절망하고 사기가 떨어져

y cuando no salieron, se desilusionaron, desmoralizaron

저는 여전히 규칙적으로 뜻밖의 흥미로운 생각들을 하게 됩니다.

- afortunadamente sigo expuesto regularmente a ideas interesantes -

그리고 저는 가계도에 제가 여전히 관련이 있는지 의문이었죠.

Y no estaba muy segura de seguir conectada al tronco.

‎열심히 개골개골하는 건 ‎여전히 안 통하는 것 같군요

El croar frenético aún no parece llegar.

마치 이러는 것같아요: "와~ 정말 아름다워, 여전히 아름답군,

como diciendo: "¿Qué bonita, sigue bonita,

대중들의 눈에 여전히 종교적 정당성을 유지하는 것처럼 보이게합니다

pero aún retener la legitimidad religioso en los ojos del público.

이 모든 것들이 일어나고 모든 것들은 여전히 놀랍습니다.

y todo esto sucede y todo esto sigue siendo maravilloso.

하지만 여전히 2명 중 1명의 불만족은 무서운 사실이예요.

Pero todavía, 1 de cada 2 personas es aún bastante aterrador.

이 역사가 여전히 국민의 심리에 영향을 끼치고 있다는 사실입니다.

me gustaría decir que esa historia todavía afecta a nuestra psicología nacional.

잔해는 여전히 정동쪽으로 대략 5km 거리에 있는 것 같습니다

pero creo que los restos están aún a unos 5 km al este.

우린 여전히 간단해 보이는 이 질문에 대답하지 못하는 걸까요?

aún no hemos encontrado la respuesta a la aparentemente simple pregunta

격렬한 전투가 벌어졌고, 나폴레옹은 여전히 그가 적의 후위대만 마주했다고 생각했다.

Cuando estalló el fuerte combate, Napoleón aún creía que solo se enfrentaba a la retaguardia enemiga.

그렇지만 구글 지도같은 지도 서비스에서는 여전히 이 도법이 사용되고 있는데요.

Pero la mayoría de las herramientas de cartografía web como Google Maps aún utilizan el mercator.

그건 모두 제 수프 속에 들어있었고, 여전히 양파는 톡 쏘고 있었죠.

Todo era parte de mi sopa, pero las cebollas seguían apestando.

‎밤이 몇 시간 남지 않았지만 ‎아시아의 정글은 ‎여전히 어둠에 잠겨 있습니다

Son las últimas horas de la noche, pero las selvas de Asia siguen en la oscuridad.

‎새끼들이 3km 떨어진 곳에 있고 ‎덩치 큰 수컷도 여전히 ‎근처에 있기 때문이죠

Sus cachorros están a tres kilómetros. Y el macho grande sigue en la zona.