Translation of "일어난" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "일어난" in a sentence and their russian translations:

사건이 일어난 장소와 시기가 필요합니다.

где это произошло и когда это произошло.

유럽에서 일어난 과학 혁명의 시대였던

Перенесёмся в XVI век,

‎분명한 변화가 일어난 ‎기점이 있었어요

я заметил, как в какой-то момент…

공룡이 멸종되기 200만년 전에 일어난 일입니다.

произошла более чем за 200 миллионов лет до того, как динозавры вымерли.

저에게 일어난 일을 알고 싶어한다는 것이었습니다.

Я пыталась выяснить, что случилось со мной.

‎일찍 일어난 사람들이 ‎보도를 채우기 시작합니다

На улицах появляются ранние пташки.

제가 사고에서 일어난 다음 날 이었을까요?

Может, в тот день, когда я впервые очнулась после несчастного случая?

어떻게 이렇게 되었을까요? 무슨 일이 일어난 걸까요?

Как мы оказались в такой ситуации? Что произошло?

알렉산드로스의 장수 안티파트로스는 트라키에서 일어난 반란을 진압했다.

Антипатр, полководец Александра в Греции, уже имел дело с восстанием во Фракии.

그냥 일어난 일이 아니었어요. 제가 선택한 것이죠.

Это происходит не само собой. Выбор за мной.

"그 일은 나에게 일어난 일 중에서 최고의 일이었습니다.

«Увольнение было лучшим событием, которое могло со мной произойти.

그럼 도대체 나에게 왜 이런 일이 일어난 거지?

Так почему это происходит со мной?

그러나 다음에 일어난 일은 두 나라는 정말 달랐습니다.

Но то, что случилось далее в двух странах, было разным.

아마도 다른 나라에서 일어난 일일 것입니다. 테스트 양성률이 높습니다.

Это, наверное, то, что произошло в других странах с высокой оценкой положительного тестирования.

좀 전에 "우리 백인들에게 무슨 일이 일어난 걸까요?" 라고 했죠.

Заметьте, я сказал «Что с нами, белые люди?»,

홍콩 당국은 대만에서 일어난 사건이기 때문에 그를 살인죄로 기소할 수 없었습니다.

Власти Гонконга не смогли обвинить его за убийство, потому что он сделал это на Тайване.