Translation of "속에" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "속에" in a sentence and their japanese translations:

투명한 병 속에 넣습니다

この透明の ボトルの中に入れる

이야기들을 뇌 속에 박아 넣는 거죠.

物語は脳に叩き込まれます

마음 속에 남아 항상 힘이 돼줬죠.

そのことは いつまでも 忘れられませんでした

"바나나 껍질 우주"속에 살고 있죠.

私達はバナナの皮で出来た 宇宙に住んでいて

군중 속에 있는 사람들과 배제된 사람들 중에서

それはその集団に属す人にとっても

우리는 너무 많은 선택 속에 살고 있습니다.

私達は圧倒されるほど 選択肢に溢れた世界に生きています

암컷 말벌이 꽃 속에 알을 낳은 후

メスバチが花の中に卵を生み

한 가지 생각이, 의문이 마음 속에 떠올랐어요.

ある考え 答えのない問いが

제 방금 한 이야기 속에 퍼뜨렸다는 것이에요.

トーク全体に 種を蒔いたんです

성에 집착하는 문화 속에 우리는 살고 있어요.

私達の文化は一見してセックスに すっかり囚われているかのようです

우리 사회 속에 있는 증오감에 도전하기 원한다면

社会にはびこる憎しみを取り除きたいなら

‎몰려드는 구름이 갑자기 ‎사바나를 어둠 속에 빠뜨리죠

‎雲が月を隠し ‎サバンナが闇に包まれる

제가 자리를 비우면 아이들은 무관심 속에 방치되어

私のいない間 子供たちは ひどいネグレクトの被害に遭い

저는 숲과 하나가 되어 그 속에 누웠습니다.

私は森の中で横たわる

여러분의 뇌 속에 어떤 일이 벌어지는지 보여드리고 싶습니다.

新しい思考を引き起こす時 頭の中で何が起きているかです

나무늘보는 배 속에 가스가 차지 않는 유일한 포유동물입니다.

ナマケモノは おならをしないことが 分かっている唯一の哺乳類なんです

‎그리고 어둠 속에 숨어 있는 게 ‎무엇인지 드러내죠

‎闇の中の世界を映し出す

‎문어와 상호 신뢰 속에 ‎교감을 나눌 수 있었는데

‎絆と信頼を深める ‎チャンスだったのに

그것은 저녁 식사나 재즈, 칵테일, 대화 속에 있지 않답니다.

夕食やジャズ カクテルや会話の中にもありません

‎낮에는 ‎산호 속에 사는 해조류가 ‎태양 에너지를 양분으로 바꿉니다

‎サンゴの中の藻類が ‎太陽光から栄養分を生み出す

땅이나 지하 깊은 밑, 혹은 바닷 속에 저장하게 되겠죠.

土壌の地下深く あるいは 海中に運ばれ 貯蔵することもできるでしょう

바로 빙상 속에 액체 상태의 물이 숨겨져 있다는 사실입니다.

氷床には 液体の水が隠れています

보온병을 고리에 넣고 단단히 묶은 다음 그냥 눈 속에 묻어주고

水筒に巻いてキツくしめる あとはこの下に埋めるだけさ

투명한 병 속에 넣습니다 온갖 벌레가 빛을 보고 날아들 겁니다

この透明の ボトルの中に入れる 虫たちが集まってくる

‎차라리 잘됐습니다 ‎그림자 속에 누가 숨어 있는지 ‎절대 모를 겁니다

‎闇の中に どんな敵が ‎潜んでいるか分からない

그건 모두 제 수프 속에 들어있었고, 여전히 양파는 톡 쏘고 있었죠.

スープの中に溶け込んでいるのに 玉ねぎが まだ目にしみるのです

‎더 높은 곳, 열 감지 카메라가 ‎어둠 속에 숨어 있는 ‎또 다른 사냥꾼을 드러냅니다

‎熱を感知する ‎赤外線カメラが‎― ‎その頭上に ‎別のハンターをとらえた