Translation of "것을" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "것을" in a sentence and their japanese translations:

내가 모든 것을 알고 싶었던 것은 당신이라는 것을

君のことを知りたいと ずっと思ってたんだ

바쁜 것을 소유하세요.

忙しさをものにし

먹을 것을 찾아볼게요

食べ物を探すよ

이런 것을 찾았습니다.

そこで 気づきました

외부에 맡기는 것을 말이죠.

止めることです

좋은 것을 받아들이라고 상기시켜줍니다.

それは 良いことを「認める」ことを 思い出させてくれるのです

좋은 것을 사냥하라고 가르칩니다.

兵士たちは 良いことを探すようにと 言われます

직장에서 같은 것을 원하며,

仕事で同じものを求めていて

이런 것을 알게 됐습니다.

そして 次のことがわかりました

제게 모든 것을 주셨죠.

私に全てを与えてくれた人です

노래 부르는 것을 좋아한다면

歌うのが好きなら—

현실에 안주하는 것을 방지하고

現状への満足に陥ることへの 予防線となり

새로운 것을 배우는데 있습니다.

そして新しいことを受け入れる姿勢を 得ることです

여러분들이 믿는 것을 말하면

そして自分が信じている ことについて語れば

끊임없이 선별하는 것을 잊지 마세요.

徹底的にトリアージすることが 大切なのです

미친 것을 예상하고 설계하는 것입니다.

“めちゃくちゃ忙しい”ことを 想定し備えることです

어떤 것을 할 수 있을까요?

Capital Oneのロゴの 横向きにも見えます

흙에서 발견될수 있다는 것을 아십니까?

土の中にいると知っていましたか?

숨는 것을 그만둘 수 있었습니다.

隠れることを やめるようになりました

대기에 방출되는 것을 막은 것은

地中に保持しているのが

제가 실수를 했다는 것을 깨달았죠.

私の人生でこれほど重要なことを

침식시킨다는 것을 발견했다는 걸 알려드리겠습니다.

つまりDNAの遺伝子コードです

어류 자원이 무너지는 것을 예방하고,

クオータ制を改良するのに役立ち

그보다 더 많은 것을 얻었죠.

また それ以上のモノも手に入れました

좀처럼 보기 힘든 것을 연결해주죠.

彼らがほとんど会ったことがない

만년설이 녹는 것을 보고 있노라면

溶け続ける氷冠を見れば分かるように

난 찾아 헤메던 것을 찾았어요.

探し続けていたものを見つけた

인간은 모두 같은 것을 원해요.

人はみな同じ物を欲してる

그 대답이 단순하다는 것을 알았습니다.

答えはシンプルでした

쿠바 경제에 오신 것을 환영합니다

キューバ経済へようこそ

약물 수색을 받을 것을 알고 있었죠.

これが最後ではないと 私も弟も 言葉にせずとも分かっていたのです

저는 원하는 것을 '창조하는 것'을 믿습니다.

希望するものは 創造するものだと信じています

훨씬 더 활성화된다는 것을 알게 되었어요.

脳が最も活発化することが分かりました

회상의 횟수가 현저하게 줄어드는 것을 발견했습니다.

フラッシュバックの頻度が 大幅に下がることを発見しました

우리가 나누고 믿고 느끼는 것을 이해시키며

私たちが共有し 信じ 感じたものを 理解させたりすることで

우리의 뇌는 먹을 것을 찾아 진화했습니다.

食べ物の入手を中心に 脳の発達が起こるので

우주가 주는 것을 열린 마음으로 받아들이고

宇宙が与えてくれるものに 心を開くことなのかも

과학의 댓가는 틀린 것을 인정하는 것입니다.

間違いを認めざるを得ないことは 科学をするうえでの代償ですが

그 과정에서 우리는 많은 것을 배웠습니다.

試すことが 大きな学びにつながったのです

우리는 이러한 것을 20세기 파시스트들에게서 보았습니다:

例えば二十世紀のファシズム

그가 말하는 것을 알아 들으려고 애쓰면서,

彼の言うことを理解しようとしながら 思ったのが

그게 오래가지 않을 것을 알았다는 거예요.

その形態が一時的なものだと 予測していたことです

저는 단순한 것을 이야기하러 여기 왔습니다.

私が主張したいのは単純なことです

여성들의 강인함에 기대지 않았던 것을 용서해주세요.

頼りにしてこなかった男性を 許してください

뭔가 특별한 것을 계획한 것도 아니었어요.

特別なことをしようと 思ったわけでもありません

그는 소시지가 굉장히 맛있다는 것을 알지요.

彼はソーセージがとても美味しい事を 知っています

종양이 퍼지는 것을 막을 수 있습니다.

腫瘍の広がりも止められると 考える訳です

베니히센도 드레스덴으로 진군해오고 있다는 것을 알았다.

そしてベニグセンもドレスデンから向かっている

아이들이 놀 때 유전자가 바뀐다는 것을 아시나요?

休み時間の設置で 遺伝子の働きが 変わることをご存知でしょうか?

어렸던 저에게 할머니는 중요한 것을 가르쳐 주었습니다

小さかった僕に ばあちゃんが 大事なことを 教えてくれました

그리고 모든 것을 합리성으로밖에 생각할 수 없었습니다

そして なにもかも 合理でしか 考えられないんです

삶의 불행을 내쉬는 것을 상상할 수 있습니다.

自分の人生を不幸だと思う気持ち

여러분의 몸 전체와 마음을 채우는 것을 말이죠.

自分の全身と心を満たします

모든 것을 자동으로 하면 기억하실 필요가 없습니다.

自動化できることに 頭を使わないようにして下さい

전적으로 건강한 토양에 의존하고 있다는 것을 알고계시나요?

土壌の健康が全てを左右するものだと 知っていましたか?

말하는 것보다 행동하는 것이 쉽다는 것을 기억하십시오.

当たって砕けろという言葉を 思い出してください

제 몸과 그 한계를 받아들이는 것을 배우면서,

自分の体とその限界を 受け入れることを学んでからは

찾아 볼 필요가 없다는 것을 완벽하게 보여줍니다.

火山を見ればよいことを 示しているようですが

우리는 삶에 전과 후가 있다는 것을 압니다.

皆 人生にはビフォー・アフターが あることを知っています

그리고 많은 이들이 똑같이 이상한 것을 목격했어요.

そして多くの人が 同じ奇妙なことを報告していました

바로 제가 죽을 것이라는 것을 확신했을 때

死ぬと確信したときに

우리 문화에서 진정성 있게 제가 표현되는 것을

非現実的な期待と言われた

엄밀히 말해서, 저는 생각했던 것을 암송하는 거예요.

厳密には 暗唱しているんですから

이런 뇌 활동이 일어나는 것을 발견하지 못했습니다.

有意な信号が まったく見られなかったのです

그들은 자신들의 음악이 은유적으로 표현되는 것을 좋아합니다.

喜んでもらえるのは 音楽を比喩で表現すること―

"거짓된 것을 가지고 진실을 전할 수 있을까?"

「本物ではないものを使って 真実を伝えられるだろうか」

그들은 그들이 잡았던 것을 주의 깊게 살펴보고,

どのロブスターを獲るか 注意深く評価し

다른 사람들과 함께 보는 것을 좋아할 것입니다.

他の人たちが 上手に かっこよく

그가 "편견의 규모"라고 부르는 것을 만들었습니다.

「偏見の尺度」と呼ばれる理論を 展開しました

유대인들이 죽는 것을 보는것이 즐거울거라고 생각했기 때문이죠.

観ていて楽しいに違いないと思い 映画を見ました

왜냐하면 그들은 우리에게 마법같은 것을 가르쳐주기도 하고요.

私たちに何か素晴らしいことを 教えてくれるし

Said와 Cherif Kouachi의 연락을 감시하는 것을 중단했습니다.

3年にわたる調査の後 通信の傍受を終了させました

대기층이 지구를 우주로부터 보호하고 있다는 것을 감안한다면

そして空気がその影響から私たちを守っている 宇宙と比べると驚くほど薄く

아버지와 같이 저도 레슬링의 모든 것을 좋아했습니다

そして父のように その全てが好きでした―

회사가 서로에게 동지가 되어줄 것을 권할 때

企業が従業員に 味方になるよう教育する時

우리는 절대로 모든 것을 이해할 수 없습니다.

不可能なんです 全てのことを知るとか

사람들이 사용하는 빨대가 5억 개가 넘는다는 것을 아세요?

人間は5億本以上のストローを 使っているのを知っていましたか?

대학교 학생이 맞고 약물 또한 없다는 것을 확인했습니다.

そこで 確かに大学生で ドラッグを持っていないと気づいて

정치 전문기자나, 경제 전문 기자가 되는 것을 말합니다.

政治レポーターでも ビジネスレポーターでもかまいません

연구 결과에 의하면 당신이 뭔가를 배운다는 것을 보여주는데

研究結果も出ているとおり…

바쁜 것을 처리할 수 있는 능력이 떨어지게 됩니다.

忙しさへの対応力が 下がっているためです

보상받아야 할 것을 평가하는 게 정의가 하는 일입니다.

何を負っているのか 判断するのは司法の役割です

여러분이나 가족이 드나드는 것을 볼 수 있을 거고,

家族全員の出入りの様子から

바로 그 때, 비밀은 바로 공정함이라는 것을 깨달았습니다.

そこでハッとしました 公平さが鍵なのだ と

결과적으로 그것이 다른 사람들도 공평하게 만든다는 것을 보여줍니다.

そのお返しに 周りの人も公平な態度を 取るようになるのです

가오리가 그의 발 아래에 떠 있는 것을 보았어요.

足の下にアカエイが漂っているのを見ました

저는 코미디에 대해 제가 아는 모든 것을 쏟아부었어요.

私はコメディについての知識を 総動員しました

최종 결과는 결국 하려던 것을 실수하고 망치게 되죠.

しかし結果的には 失敗してしまうのです

제 삶을 쉽게 해 주는 것을 말하고 싶어요.

役に立っているものについて 話したいと思います

그들이 뭘 즐기는지 관찰하고 좋아할 만한 것을 찾아주었습니다.

視聴履歴から人々が好む番組を 探し出しました

"왜 아무도 이 곳이 신성하다는 것을 모르는 건가요?"

「この場所がいかに神聖か 何故誰も気づかないのか」と

그리고 저는 바쌈과 같은 이야기들이 전세계에 있다는 것을

バッサムの経験に似た話は 世界中で耳にしますし

그것은 우리가 문화를 바꿀 수도 있다는 것을 의미합니다.

自分たちで変えられることです

첫 해 동안 저는 많은 것을 깨닫기 시작했습니다.

この1年間で いくつかのことに気づきました

치료사들은 아이에 대해 이야기하며 스스로 으쓱하는 것을 즐겼는데요.

セラピストは子供について こう言えると安心します

이후에 일어날 모든 것을 결정짓는 첫 네 단계.

今後の進路を決める4つの第一歩です

안까지 속들이 썩어 있다는 것을 알게 된다는 것입니다.

その完全に腐敗した深層まで 辿り着きます

사소하고 하찮게 여겨지는 것으로 바뀌었다는 것을 보여 주었습니다.

巷で言う 軽犯罪者と判断されました