Translation of "‎깊은" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "‎깊은" in a sentence and their japanese translations:

깊은 지하에 있는,

地下深いところ

나의 깊은 곳에서

僕の隠れ家で

숨겨진 내 깊은 곳에서.

僕の隠れ家で

나의 숨겨진 깊은 곳에는

僕の隠れ家で

‎깊은 골짜기가 어둠에 빠집니다

‎深い渓谷が暗闇に包まれる

깊은 욕구, 욕망도 상기시켜야 합니다.

そして心の奥深くのニーズと欲望に 響くものでなければなりません

‎어둠 속 깊은 곳에 있습니다

‎全ては闇の中にある

뿌리 깊은 다년생 식물을 심고,

根が深い多年生の植物を植えるとともに

저의 가장 깊은 직관과 일치합니다.

私の一番深い所にある 直感と一致してます

그만큼 깊은 경외심을 느끼기 때문이겠지요.

大地の母神だからです

사람들 사이에는 깊은 골이 있죠. 맞아요.

確かに 人と人の間に溝ができていますが

‎어부가 깊은 바다에 ‎그물을 내리고 있습니다

‎漁師が深い海に網を仕掛ける

지구 위험 한계선들은 서로 깊은 연관이 있습니다.

地球の限界は 互いに密接に関係しています

이 깊은 진흙탕에서는 몇 걸음 떼기도 힘듭니다

この深い泥の中から 出ようともがいてる

그러나 여전히 제 깊은 곳에서는 단절되어 있었죠.

私自身は深く切り離されていたのです

내면 깊은 곳에서 정답이 무엇인지 알 수 있습니다.

誰もが 心の奥底に 答えを持っているはずです

남쪽 숲속 깊은 곳에는 오래된 도로가 숨겨져 있죠

南の森林地には かくされた道がある

하지만 깊은 땅 속의 무언가가 이산화탄소를 걸러내고 있었죠.

地中深くの何かが それを取り除いているんです

제가 방금까지 얘기했던 깊은 수면에 들지 못한다는 점입니다.

特に 先程 お話ししたような 深い眠りは得にくくなります

‎넓적하고 털이 무성한 발로 ‎깊은 눈밭을 거침없이 질주합니다

‎大きく毛深い足で ‎雪上を駆け回る

왜냐하면 그것은 우리 내면 깊은 곳의 평화에 대해 이야기하고

なぜなら 自分の根幹にある 心の平和を捉えているからです

‎만 저편의 물고기를 잡으려면 ‎녀석들은 ‎깊은 해협을 건너야 합니다

‎魚のところまで行くには ‎深い海を渡る必要がある

‎이 어두운 바다의 더 깊은 곳으로 ‎모험을 감행하고 있습니다

‎夜の海を ‎より深く知ることができた

‎그러나 밤이 깊은 세계에서 ‎탐험해야 할 것들은 ‎아직도 무궁무진합니다

‎だが人間の知らない夜の海は ‎どこまでも暗く深く続く

‎깊은 밤 ‎저조도 카메라가 ‎믿을 수 없는 광경을 포착합니다

‎真夜中に高感度カメラが ‎驚くべき光景をとらえた

땅이나 지하 깊은 밑, 혹은 바닷 속에 저장하게 되겠죠.

土壌の地下深く あるいは 海中に運ばれ 貯蔵することもできるでしょう

‎하지만 더 배짱 좋은 녀석은 ‎도시 깊은 곳으로 ‎모험을 감행합니다

‎しかし中には深入りする者も

하지만, 제 아이의 조용하지만 주의 깊은 재능을 보게 된 것은

静かに注意を払う才能があると 私が思う一方で

‎해조 숲은 물론 그 안의 생물과 ‎점점 더 깊은 관계를 맺었습니다

‎海の森や 住人たちとの絆は ‎さらに深まっている