Translation of "거죠" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "거죠" in a sentence and their italian translations:

"제대로 작동하는 거죠?"

"Sta funzionando come dovrebbe, giusto?"

빨간색을 아시는 거죠.

Individuate i vostri codici rossi.

덕분에 승리했던 거죠.

Grazie a ciò, ha vinto.

그래서 으르렁거리는 거죠

Ecco perché ha iniziato a ruggire.

한곳에 머무르는 거죠

stando fermi in un posto.

행복하게 마무리하는 거죠.

e si conclude con un lieto fine.

어떻게 된 거죠?

Cosa sta succedendo?

‎훨훨 날아다니는 거죠

In pratica, voli.

‎걸어 다니는 거죠

Cammina.

‎드디어 찾아낸 거죠

eccola lì.

‎주도권을 잡은 거죠

Ora è il capo.

이것을 선택했다는 거죠.

e ogni notte prima di andare a dormire.

바다로 가기도 한다는 거죠.

e da lì raggiungono l'oceano.

왜 신경을 쓰는 거죠?

perché preoccuparsi?

자기 치장을 시작한 거죠.

avevano cominciato a truccarsi.

그럼 저녁거리 생기는 거죠

E stasera si mangia.

늙거나 다쳐서 죽은 거죠

Morto, di vecchiaia o per ferita.

이 나무못에 꽂히는 거죠

resterà trafitto da queste punte.

계속해서 조사해야 하는 거죠.

per sapere cosa le succederà quando va lì.

행동으로 중독성이 증명되는 거죠.

Tutti questi sono tratti caratteristici di una dipendenza.

결과는 남들과 비슷하다는 거죠.

solo per ottenere gli stessi risultati?

생명을 살리기도 하는 거죠.

e persino salvare vite.

즉, 여러분 때문인 거죠.

In poche parole, voi.

우리에겐 좋은 거죠. 그렇죠?

Buon per noi, giusto?

자유가 차이를 만드는 거죠.

La libertà fa davvero la differenza.

그것도 안전하게 죽이는 거죠

ma in modo sicuro.

‎두려움이 크게 줄어든 거죠

quella paura si era calmata moltissimo.

그래서 실제로는 없어지지 않는다는 거죠.

quindi non può "scomparire", andare "via".

이야기가 서술과 멀어지고 있다는 거죠.

cioè, letteralmente spinta fuori dalla narrazione.

쉬운 결정이라는 원칙을 따른 거죠.

Ciò è basato di nuovo sul principio della facile scelta,

기억 자체가 무의미하게 돼버리는 거죠.

che diventerebbe in pratica priva di significato.

문제는 정말 빨리 지친단 거죠

Mi fa stancare molto.

그리고 해가 지기를 기다리는 거죠

E aspettare che il sole cali.

완전히 잘못 알고 있는 거죠.

Questo non potrebbe essere più falso.

큰 영향을 주고 있는 거죠.

e influisce sui suoi sistemi di vita.

함께할 가치가 전혀 없다는 거죠.

con cui non vale la pena interagire affatto.

‎신비한 밤의 세계를 밝히는 거죠

e svelare un magico mondo notturno,

‎대로를 따라 시내로 직행하는 거죠

La strada principale, dritto fino in centro.

기어 내려가서 저쪽으로 가보라는 거죠

Quindi vuoi che faccia una discesa libera.

그렇게 세상은 더 작아지는 거죠.

Questo rende il mondo più piccolo.

지금보다 조금 더 날씬했던 거죠.

È un tantino meno di quel che peso ora.

여러분은 그 폰에 이렇게 말하는 거죠.

e ci parlate, e dite:

철학, 예술 그리고 음악 같은 거죠.

dove si trovano cose come filosofia, arte e musica.

이야기들을 뇌 속에 박아 넣는 거죠.

Ti perfora il cervello.

뭔가 느낌이 좀 맞지 않는 거죠.

Qualcosa di sinistro.

잉크가 마르면 정보를 못 고친다는 거죠.

una volta che l'inchiostro si è asciugato, non si può cambiare l'informazione.

인류에게 최선이 될 결과를 만들게되는 거죠.

per avere i migliori risultati possibili.

실제로 적용할 수 있게 된 거죠.

con applicazioni nel mondo reale,

그 의심에 대한 확신이 된 거죠.

quello glielo confermò!

문제는 이게 얼마나 오래됐는지 모른다는 거죠

Ma non so da quanto tempo si trovi qui.

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Per bloccargli la testa.

바로 우리의 건강과 행복에 관한 거죠.

Riguarda la nostra salute e il nostro benessere generale.

본인의 몸에 대한 전문가가 되라는 거죠.

Si tratta di essere gli esperti del proprio corpo.

이렇게 외부적인 상황까지 고려해 보는 거죠.

Ciò permette al dottore di capire se c'è una connessione con il mondo esterno.

그런 식으로 해결할 필요가 없다는 거죠.

ma non dev'essere così.

아직 어린 아이인데 엄마가 되었다는 거죠.

Molte erano madri mentre erano ancora bambine.

내일 죽더라도 먹고, 마시고, 즐기는 거죠.

mangiare, bere ed essere felici, poiché domani moriremo.

점차 성공을 거둘 수 있다는 거죠.

potremo pian piano avere successo.

캠퍼스라고 더 나을 것도 없었던 거죠.

Le cose non andavamo meglio nel campus.

‎그때는 몰랐지만 ‎진귀한 광경을 목격한 거죠

All'epoca, non sapevo di aver assistito a una cosa straordinaria.

‎몸을 돌려 달아났어요 ‎깜짝 놀란 거죠

Si gira e si precipita via, spaventatissima.

‎그 두뇌가 균형을 유지하는 거죠 ‎"304일째"

E mantiene tutto in equilibrio. GIORNO 304

"지금 이 일을 왜 하고 있는 거죠?"

"Perché stai facendo il lavoro che fai?"

사람들은 표범을 보지도 않고 두려워하게 된 거죠

al punto che le persone temono i leopardi senza averne mai visto uno.

또는 인간이 오랑우탄에게 가하는 잔인함을 벗어나려는 거죠

O al tentativo di alcuni esemplari di sfuggire alla crudeltà dell'uomo.

로프 위에서 균형을 잡고 기어서 건너가는 거죠

Devi tenerti in equilibrio su una corda e percorrerla strisciando.

충분히 안정적이고 튼튼한지 알 수 없다는 거죠

e se sarà abbastanza stabile e resistente.

바람이 불지 않는 갱도로 가자는 거죠? 좋습니다!

Vuoi percorrere la galleria senza spiffero?

수백만 개의 별 중 하나일 뿐이라는 거죠.

È semplicemente una stella come milioni di altre stelle.

온실가스의 감소가 여성의 권리신장에 달려 있는 거죠.

Abbassare le emissioni richiede una ribellione.

‎소화 효소로 적을 녹이는 거죠 ‎반격이 성공합니다

e dissolve il suo nemico con enzimi digerenti. Contrattacco riuscito.

임시변통으로 만든 그래플링 훅 같은 거죠 좋아요

È una specie di rampino improvvisato.

첫째는 전력을 다하는 겁니다 모조리 쏟아붓는 거죠

Uno: impegno totale. Dacci dentro.

좋은 것이란 수퍼베이비를 낳는 것이라 생각했던 거죠.

pensavo che bene fosse qualche versione di un superbambino,

버금가는 사건이 과학 분야에서 벌어지고 있는 거죠.

quello che lo smartphone ha fatto per i social media.

트럼프의 지지 기반을 강화시킬 가능성도 있다는 거죠

è possibile che possa amplificare la base di Trump ancora di più.

펭귄이 길을 건널 수 있도록 도와주는 거죠

E puoi aiutare un piccolo pinguino ad attraversare lo schermo.

하지만 함정은, 제가 이렇게 할 수 있다는 거죠.

Il trucco è che si può fare così.

이것은 단순히 남자가 여자를 감시하는 사건이 아니였던 거죠.

Quindi non è solo una questione di uomini che spiano le donne.

우리는 모든 비밀번호들을 담은 기기를 들고 다니는 거죠.

Ci portiamo dietro dispositivi che contengono tutte le nostre password,

바로 문장에서 누가 무엇을 누구에게 행하는지 알려주는 거죠.

che ci dicono chi fa cosa a chi nella frase.

주인공이 세상을 보는 관점을 완전히 바꿔 버리는 거죠.

Cambia la prospettiva del protagonista.

이들은 본인들이 뭘 하고 있는지 알고 있었던 거죠.

Questo tizio sapeva cosa stesse facendo.

굴을 파서 제대로 된 눈 동굴을 만드는 거죠

Scaviamo un tunnel e facciamo una grotta di neve.

밟아 보고, 무게를 실어 보고 발을 옮기는 거죠

Tastarlo, vedere se regge, e appoggiarci.