Translation of "‎내가" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "‎내가" in a sentence and their italian translations:

내가 특별하지 않은가?

Non sono speciale in qualche maniera?

내가 좋아하는 곳에서

nel posto che adoro,

내가 좋은 사람이 아닌가?

Non sono brava?

"내가 뭘 할 수 있나요?

"Cosa posso fare?

내가 가야할 곳은 있을 거예요.

che per me ci sarà un posto dove andare

내가 자유로워질 수 있는 곳으로

là dove posso essere libero.

그와 동시에, "내가 할 수 있을까?

E ho pensato anche: "Posso farlo?

"마리오, 그런데 정말 여길 내가 사야겠어."

e dissi "Mario, voglio davvero comprare questo posto".

내가 그걸 벗으니 넌 비명을 질렀거든

Perché ti sei messo a urlare quando l'ho tolta.

내가 속하고 싶다는 걸 알았으면 해요.

E' grazie a te e voglio che tu sappia che sono felice.

내가 시도하지 않을 때 있을 것이니까요.

è non averci mai provato.

내가 가야 할 길을 알 수 없어요."

non so da che parte andare."

내가 한 번도 사랑한 적이 없는 것처럼

come non ho mai amato prima,

‎내가 얼마나 연약한 인간인지 ‎죽음을 생각하게 됐죠

Inizi a pensare alla tua morte e alla tua vulnerabilità,

처음으로 든 생각은 "내가 고치면 돼" 였습니다.

Il mio primo pensiero fu: "Lo sistemerò."

하지만 오콜로마가 내가 모르는 걸 눈치채지 말았으면 해서

e non volevo che Okoloma capisse che non lo sapevo,

약 12m 높이에 매달려 있다 내가 보일 거다

Sono a circa 12 metri dal fondo di un dirupo. Mi vedrai.

마리오에게 이렇게 말했어요. "마리오, 이 공장 내가 매입하려고."

Chiamai Mario e dissi, "Mario, voglio comprare questo posto."

내가 모든 것을 알고 싶었던 것은 당신이라는 것을

Che sei tu quella che ho voluto per tutto questo tempo.

그리곤 생각했습니다. 내가 있어야 할 곳은 바로 여기라고.

E mi sono ritrovata a pensare di appartenere a quel luogo

앞으로 난 내가 선물을 사주고 싶을 때만 살 거라구요.

Comprerò regali quando mi andrà di comprare regali.

우리는 성공 가능성에 집중하는 것 그리고 내가 행동하지 않았을 때의

è importante concentrarsi sulla possibilità di successo

한 친구는 이렇게 말했죠, "내가 본 가장 지각 있는 아기같아."

Un amico disse, "È la bambina più sveglia che abbia mai visto."

더 이상 내가 필요하지 않게 되면 그때 우리의 관계를 얘기해 보자구고요."

E quando non avrai più bisogno di me, allora parleremo del nostro rapporto."

당신이 바이든의 인터뷰를 읽으면 그는 말 그대로 "내가 당선되면 공화당이 깨달아서

Si leggono interviste di Biden dove dice letteralmente "Mi aspetto che i repubblicani abbiano un'epifania

"왜 내가 좋은 날을 보내고 있지?", 아니면 "왜 나쁜 날을 보내고 있지?" 에 대한 대답이,

"Perché è una buona giornata?", o "Perché è una brutta giornata?"