Translation of "생각이" in German

0.017 sec.

Examples of using "생각이" in a sentence and their german translations:

생각이 깊어요

So gedankenversunken.

두려운 생각이 들거든요

Die Angst ist sofort da.

좋은 생각이 있어요, 가시죠

Ich habe auch schon eine Idee. Komm.

바로 드는 생각이 뭔가요?

Was ist Ihre erste Reaktion?

그 순간 이런 생각이 들더군요.

Und da kam mir ein Gedanke:

그다지 좋은 생각이 아닌 것 같습니다.

vielleicht nicht die beste Idee.

최상의 결과 아닐까 싶은 생각이 들었습니다.

vielleicht das Beste gewesen wäre.

그러다 스톡데일 장군의 경험으로 생각이 이어지더군요.

Er bezog sich auf die Erlebnisse von Admiral Stockdale,

그런 생각이 덜 나게 하는 거죠.

und sie tauchen im Ernstfall seltener auf.

그러나 놀란 표범은 다른 생각이 있나 봅니다

Aber der offensichtlich panische Leopard hat andere Pläne.

‎제가 문어에게 큰 가르침을 ‎받았다는 생각이 들더군요

Und es fiel mir auf, dass er mir so viel beibringt.

다른 사람들의 상황에 대해 어떤 생각이 드나요?

was normale Leute durchmachen?

이 문제가 주거지 분리의 결과라는 생각이 들어서

Ich will mehr erfahren, denn diese Geschichte

좋은 생각이 아니었어요 면은 별로 오래 타지 않거든요

Okay, das war eine schlecht Idee. Baumwolle brennt nicht sehr lange.

수행 방법의 정신적 측면에 대한 생각이 완전히 바뀌었습니다.

und von da an auch meine Ansicht über den psychischen Aspekt von Leistung.

이런 생각이 들었어요 '왜 난 저렇게 못 하지?'

frage ich mich nicht, warum ich das nicht kann, sondern: Wenn ich das mache,

곰을 보고 뛰어서 도망가는 것이 좋은 생각이 아닐지라도 말이에요.

obwohl rennen nicht die beste Lösung ist, wenn Sie einem Bären begegnen.

이럴 때 드는 생각이 있습니다 '나는 어디서 힘을 얻을까?'

Ich denke darüber nach, woraus ich meine Kraft ziehe.

747 항공기 화장실에서 저와 사랑을 나눌 생각이 없는 여자요.

die nicht mit mir Sex in der Toilette einer 747 haben wollen.

뭐든 양서류한테서 나온 걸 날로 먹는 건 좋은 생각이 아닙니다

Es ist niemals eine gute Idee, Amphibien roh zu essen.

알을 날로 먹어서 그래요 좋은 생각이 아니란 걸 알고 있었어요

Weil ich das Ei roh gegessen habe. Ich wusste, das ist eine schlechte Idee.