Translation of "같습니다" in German

0.015 sec.

Examples of using "같습니다" in a sentence and their german translations:

석호 같습니다

Wie eine Lagune.

"이것은 독감과 같습니다."

"Das ist wie die Grippe"

다 된 것 같습니다

Ich denke, wir können gehen.

심장이 터질 것 같습니다!

Das Herz schlägt mir bis zum Hals.

꼭 축축한 멜론 같습니다

Wie eine feuchte Melone.

분노의 감정으로 폭발할 것 같습니다.

Ich will in Schimpftiraden ausbrechen

마시 사다이얀은 용감한 전사 같습니다

wird Masi Sadaiyan als furchtloser Krieger betrachtet.

벌써 제 손이... 얼음장 같습니다

Meine Hände sind bereits... ...eiskalt.

아마 우리는 유일한 것 같습니다.

Ich denke, wir sind allein.

‎적도에선 ‎낮과 밤의 길이가 같습니다

Am Äquator sind Tag und Nacht gleich lang.

제가 염려하는 부분은 다음과 같습니다.

Das ist meine Sorge.

1940년대의 북미 지역에서 생산량과 같습니다.

entspricht dem von Nordamerika von 1940.

제가 보기에는 고양잇과 동물 털 같습니다

Sieht für mich nach Katzenhaaren aus.

이 구역 전체가 얼어붙은 호수 같습니다

Es sieht so aus, als stünden wir auf einem riesigen, zugefrorenen See.

아마 영양과 염소가 섞인  잡종 같습니다

Eine Mischung aus Antilope und Ziege, denke ich.

아마 영양과 염소가 섞인 잡종 같습니다

Eine Mischung aus Antilope... und Ziege, denke ich.

오래된 갱도 중의 하나인 것 같습니다

Scheint ein alter Minenschacht zu sein.

그다지 좋은 생각이 아닌 것 같습니다.

vielleicht nicht die beste Idee.

그게 지금 우리가 해야 할 같습니다.

Das schien nun unsere Aufgabe zu sein.

좋아요, 아침을 위한 준비가 잘된 것 같습니다

Okay, ich denke, es ist bereit für den Morgen.

공연의 마지막은 마치 비행이 끝날 때와 같습니다.

Es Devlin: Das Ende der Show ist wie die Landung nach einem Flug.

이 작업은 다이아몬드 땅을 걷는 것과 같습니다.

Es ist nicht anders, als über Diamantwiesen zu laufen.

지구본의 브라질은 이 지도의 브라질과 모양이 같습니다.

Brazilien hat auf dem Globus die gleiche Form wie auf der Mercator-Projektion.

녀석은 아주 얇은 방아쇠가 달린 미끌거리는 총과 같습니다

Sie ist eine gleitende, geladene Waffe die leicht reizbar ist.

당연히 생존을 위해 망가진 환경에서 자신을 방어하려는 움직임 같습니다

Und natürlich versuchen sie zu leben und zu überleben in der zerstörten Umwelt, und vielleicht verteidigen sie sich dabei.

잔해는 여전히 정동쪽으로 대략 5km 거리에 있는 것 같습니다

aber das Wrack liegt wohl noch rund fünf Kilometer im Osten.

혹은 멋진 풍경을 볼 수 있는 선상 식당과 같습니다.

oder ein Restaurant auf einem Boot mit grandioser Aussicht.