Translation of "있어요" in German

0.009 sec.

Examples of using "있어요" in a sentence and their german translations:

늑대가 있어요!

Da vorne ist ein Wolf!

2개가 있어요

Es gibt zwei davon.

세상은 변하고 있어요.

Der Lauf ändert sich.

여러분일 수도 있어요.

Das könnten Sie sein.

새들이 맴돌고 있어요

Kreisende Vögel.

높은 절벽이 있어요

Ein massiver Abhang.

저기, 도로가 있어요!

Siehst du die Straße?

해가 지고 있어요

Die Sonne geht unter.

보세요, 여기 있어요

Ja, schau doch.

더 나빠지고만 있어요

Schau, es wird nur noch schlimmer.

친구간의 세계가 있어요.

Deinen Planeten voller Freunde.

다른 가설들이 있어요.

Es gibt verschiedene Theorien --

고려해본 적 있어요?

berücksichtigt und gedacht:

구역법상 금지되어 있어요

Wegen der Bebauungsvorschriften.

있을 수도 있어요

dass Maschinen rassistisch sind,

예쁜 딸이 있어요

Meine hübschen Töchter.

지구는 여기 있어요

Die Erde ist hier.

잘 있어요, 크리스토프

Tschüss.

사이즈는 최대 16까지 있어요.

Und sie gehen bis zur Größe 16 [EU: 46].

몰아내고자 목소리를 높이고 있어요.

vom isolierenden Wesen des Wortes "Übergröße".

좋은 생각이 있어요, 가시죠

Ich habe auch schon eine Idee. Komm.

저 아래에 있어요! 데이나!

Da unten ist sie! Dana!

양을 꾀어낼 수도 있어요

Ich könnte auch versuchen, es anzulocken.

와, 커다란 절벽이 있어요

Hier fällt es massiv ab.

보세요, 여기 하나 있어요

Schau, da ist einer.

여기 밑에 뭔가 있어요

Hier ist etwas.

이런, 나쁜 소식이 있어요

Oh, Mann, schlechte Neuigkeiten.

대화를 나눈 적이 있어요

mit Andre Perry darüber geredet.

기여했다는 것을 깨닫고 있어요

und beim Einschränken des sozialen Aufstiegs von Generationen gespielt haben.

여기에는 여러 이유가 있어요

durch institutionellen Rassismus,

- 외로워질 수 있어요 - 네

- kann das zu Einsamkeit führen. - Ja.

델릴라를 만나러 가고 있어요

Wir werden mit Delilah reden.

해저에 묻힐 때도 있어요

Manchmal wird es im Boden vergraben,

매일 10톤씩 싣고 있어요

Zehn Tonnen pro Tag.

여기서 9시간째 기다리고 있어요!

Wir warten hier seit neun Stunden!

근데 문제가 하나 있어요

Da gibt es ein Problem.

그리고 우린 갇혀 있어요

Und wir stecken fest.

스티커도 붙일 수 있어요

Man macht auch Aufkleber drauf,

헌법이 틀렸다고 주장할 수도 있어요.

und argumentieren, dass die Verfassungen falsch liegen.

아름다움을 다시 정의하겠다는 목표가 있어요.

Ich hatte die größere Bestimmung Schönheit neu zu definieren.

우리 모두는 심적으로 고통받고 있어요.

ist es nicht verwunderlich, dass wir innerlich so leiden.

매드 맨에서도 볼 수 있어요.

Wir sehen es in "Mad Men",

갈 길이 머네요 저기 있어요

Es geht weit nach unten. Da ist sie.

신호상으로는 데이나가 이 안에 있어요

Laut dem Tracker ist sie da drin.

여러 가지를 경험해 보고 있어요.

sondern mehr auf ein Ganzheitsgefühl.

인도는 청정 일자리에도 투자하고 있어요.

Sie investieren in "grüne" Arbeitsplätze

그렇습니다. 그 빙하가 녹고 있어요.

Und doch schmelzen die Gletscher.

또 타인에게 스스럼없이 하고 있어요.

und wir tun sie Anderen an.

저 아래에 반짝이는 게 있어요

Irgendetwas glänzt da unten.

옆에는 중년의 딸이 타고 있어요.

mit ihrer erwachsenen Tocher auf dem Beifahrersitz,

도로나 다리를 개량할 수 있어요.

für Straßen und Brücken.

유년 시절이 둘로 나뉘어 있어요

Da war ich die eine Hälfte meiner Kindheit.

핵심 비중을 확인할 수 있어요

einzelner Gesichter im Verhältnis ist.

이런 질문을 던질 수도 있어요

Man könnte fragen: "Ich möchte wissen, wie Vermieter

전부 외로움을 유행병으로 나타내고 있어요

Diese Schlagzeilen beschreiben die Einsamkeits-Epidemie

- 외로워 본 적 있어요? - 가끔요

- Fühlst du dich einsam? - Manchmal.

1인지 0인지 알 수 있어요

erkennen kann, erkennt er Nullen und Einsen.

좋아요와 댓글 기능 문제도 있어요

Und die Likes und Kommentare.

전 마르긴 했지만 셀룰라이트가 있어요

Obwohl ich dünn bin, habe ich Zellulitis.

사회문화적 권력 체계와 관련이 있어요

unserer Gesellschaft und Kultur verbunden.

다음 세대가 여러분을 지켜보고 있어요

Alle künftigen Generationen werden auf euch blicken.

오랜 여행에서 살아남을 수 있어요

Es könnte die Reise überleben.

오시가 이길 수 있어요 하나씩...

oSee kann siegen. Einer gegen einen...

그는 페이스북 페이지가 둘 있어요

Er hat zwei Facebook-Seiten,

더 멀리 전달할 수 있어요

haben eine viel größere Reichweite.

이제 항상 밈을 올리고 있어요

und jetzt tut sie das ständig.

저는 선천성 조로증이라는 병이 있어요.

und ich habe eine Krankheit namens Progerie.

디스플레이 안에는 유기 폴리머가 내장되어 있어요.

Durch organische Polymere, die im Display eingebaut sind,

자율 주행 자동차도 개발할 수 있어요.

Also ja, wir werden Dinge wie selbstfahrende Autos haben,

이 나뭇가지를 방패처럼 활용할 수 있어요

und ich verwende den Stock fast so wie ein Schild.

한 마리 있어요 어서, 이리 와라

Da ist er. Komm schon. Komm hierher.

이것 보세요! 큰 똥 덩어리가 있어요

Oh, schau mal. Das ist ein riesiger Kothaufen.

날것으로 우적우적 씹어먹을 수도 있어요 스시처럼요

...kann ich ihn einfach roh essen. Wie Sushi.

문부터 확인하죠, 잠시만요 단단히 잠겨 있어요!

Versuchen wir mal die Tür. Die ist verriegelt!

여기 해안선을 따라 삿갓조개가 많이 있어요

Es gibt eine ganze Menge davon hier entlang der Küste.

또 무척추 동물들도 들어와 살고 있어요.

und kleine wirbellose Tiere anziehen.

모든 여성들은 엄청난 잠재력을 가지고 있어요.

sind Frauen und Mädchen eine Quelle an Möglichkeiten.

그 기지가 풍력과 태양력으로 돌아가고 있어요.

Er wird heute mit Wind- und Solarenergie betrieben,

이게 대극과라면 마셨다가 죽을 수도 있어요

Erwischst du die falsche Pflanze, kann es dich umbringen.

‎두 다리가 밖으로 ‎나올 때가 있어요

Aber manchmal kommen zwei Beine raus.

- 너무하네 - 이 주제 다룬 적 있어요

- Echt hart. - Davon habe ich gehört.

이 나라에서는 접근성에 근본적인 차이가 있어요

Es gibt im Land eine große Zugangskluft.

그리고 반복적으로 이러한 피해가 벌어지고 있어요

das überproportional schutzlose, farbige Menschen benachteiligt.

이 둘 사이에는 미묘한 차이가 있어요

und anderen Weißen dieses Verhalten vorzuleben, ist schmal.

사람들이 이런 모임에 끌리는 이유가 있어요

Solche Gruppen haben eine starke Anziehungskraft.

진짜 친한 친구는 몇 명이나 있어요?

Wie viele enge Freunde hast du?

뉴햄프셔주 뉴잉턴에 있는 공장에 가고 있어요

Wir sind in Newington, New Hampshire,

자신이 아름답다고 느끼는 여성이 늘어나고 있어요

dass sich mehr Frauen schön finden.

빅맥도 있고, 쿼터 파운더 치즈버거도 있어요

Wir haben Big Macs, wir haben Quarter Pounders mit Käse.

적외선을 가둬서 화성을 데울 수 있어요

kann Infrarotlicht-Trapping den Planeten erwärmen,

- 우리는 그렇지 못했죠 - 우리 세상에 있어요

- Da sind wir, nur nicht ganz. - ...in unserer Welt.