Examples of using "제대로" in a sentence and their arabic translations:
"هذا يعمل كما ينبغي، أليس كذلك؟"
تُدير بلدها بشكل جيد،
فُعّلتْ مؤسساتنا مجدداً.
هذا الجرح سيئ. إنه عميق.
لذلك دعونا نحاول، دعونا نتحرك ونتقدم،
عن معدلات التغير في البيانات.
وإذا قلنا تلك القصة بطريقة صحيحة،
لنعيد صياغة المشكلة بطريقة أكثر صدقاً
إذن، فالنظام الاقتصادي القديم مُحِق، بالتأكيد،
وقد لا تنجح هذه التقنيات دوماً.
يجب أن ننظفه بشكل جيد. انتهت المهمة.
بواسطة جهاز مُعتمَد لقياس المشاعر.
لكن إذا قام العلماء بعملهم بشكل صحيح،
ولكن علينا أن نبدأ بالتركيز على الأمور الصحيحة.
بحيث يمكنك الانتقال من المدرسة إلى العمل.
هل ندرك ما يجري في الحياة اليومية لأحد الفنانين،
نعم، استمتع أحد الذئاب برحلة خلوية رائعة في هذا الكهف.
من الصعب عليها رؤية الشياطين التي تتربص بها.
لم أحظ بنوم هنيء لشهور.
يمكننا أن نبدأ دراستها على نطاق واسع.
إن كلمة "بشع" لا تعبر تماماً عن ذلك الإحساس.
ومجرد جعل الأساسيات قويمة، لم تكن مهمة سهلة أبدًا،
نحفر نفقاً ونصنع فعلياً كهفاً ثلجياً كما يجب.
لكنها لم تكن قادرة على مشاهدتها بشكل كامل لمدة 13 عام
لأن ببساطة هذه هي قوانين الفيزياء التي تعمل معنا.
السؤال يعطي نتيجة حتى عندما لا تحصل على إجابة.
أكثر من 70% من الطُلاب يفشلون في تعلم هذه الأشياء.
ماذا تعتقد؟ هل نحاول عمل فخ كما ينبغي، ببعض اللحم المتعفن...
شخص مهزوم، وعالة.
تخليت عن قدرتي في تقييم أي وضع بجدية
فسترون العديد من النّشاطات الصّحيّة المتعلّقة بالتّعلم.